I helped with the section on European historical sources (please be sure to read the notes as well). I hope it can be widely shared. It’s very important for people both in Japan and abroad to share the same foundational information about “Yasuke.”
原文をみた。これまでの訳本の間違いを発見。1581年10月8日付のロレンソ・メシアの書簡の弥助に言及した箇所「tinha muitas forcas & algumas manhas boas」は「非常に力があり、いくらかの芸が出来る(既存訳)」ではなく、「非常に力があり、資質に優れている」と訳すべき。