むしろこれは日本人が今までの検索エンジンに適応しよく訓練された結果。明日の天気を知りたい時に「天気 東京 明日」とか検索すると思うけど、英語圏では “what’s the weather forecast for tomorrow?” とか文章を入れる人も多い。仕組みを考えるなら文章入れるのは驚愕だし、単語入れる方が自然。
Don’t like graphs? This new visualization shows monthly global temperature anomalies (changes from an average) between 1880 and 2021, based on
@NASAGISS
data.
White and blue = cooler temps
Orange and red = warmer temps
More: