![이드 Profile](https://pbs.twimg.com/profile_images/1762737458721312768/5CUaM5SI_x96.jpg)
이드
@id_whoknows
Followers
13K
Following
9K
Statuses
4K
BL작가 리디북스 '레이븐' 연재중 프사-이빈 작가님 Blue Sky [email protected] 당분간 공지+정치 알티가 올라옵니다.
Joined October 2019
คุณผู้อ่านชาวไทยทุกท่าน ยินดีที่ได้พบครับ <Dear Benjamin> ตีพิมพ์ในประเทศไทย ดีใจที่ได้เจอกับทุกคนในที่สุดค่ะ หวังว่าจะดูกันอย่างสนุกนะครับ ขอบคุณค่ะ. <디어 벤자민>이 태국에서 출간되었습니다. 🥳 많은 관심 부탁드립니다. 감사합니다.
นิยายวายแปลเกาหลี Omegaverse สุดฮอต 🔥🔥 Dear Benjamin (#เดียร์เบนจามิน) เล่ม 1-2 (จบ) เดินทางมาถึงแล้ว! เพื่อเอาตัวรอดและปกป้องคนในครอบครัว เขาจำเป็นต้องพึ่งพาอำนาจพ่อค้าอาวุธชื่อดังอย่างฟีลิกซ์ ไอแซคจึงเอาตัวเข้าแลกเพื่อทำสัญญาพิเศษ นั่นเป็นสัญญาที่ฟีลิกซ์พึงพอใจอย่างยิ่ง “สัปดาห์ละครั้งนั่น เตรียมตัวให้พร้อมล่ะ นายได้เละเป็นผ้าขี้ริ้วแน่ ไอแซค” 🥀 #디어벤자민 🥀 #DearBenjamin (เดียร์เบนจามิน) 🥀 #ID เขียน 🥀 #PJY แปล 🥀 #치 วาด 🥀 จำนวนเล่ม : 2 เล่มจบ (วางจำหน่ายแยกเล่ม) 🥀 มี NC, ท้องได้ 🥀 มี E-Book Dear Benjamin เล่ม 1 🔫 จำนวนประมาณ 248 หน้า 🔫 ราคา 355 บาท 🔫 ทดลองอ่าน : 🔫 ที่คั่นประจำเล่ม 1 ใบ (มีทุกพิมพ์) 🔫 ของพรีเมียม (เฉพาะพิมพ์ครั้งที่ 1) : โปสต์การ์ด 4 ใบ, จิบิ 1 ชิ้น Dear Benjamin เล่ม 2 🔫 จำนวนประมาณ 248 หน้า 🔫 ราคา 355 บาท 🔫 ทดลองอ่าน : 🔫 ที่คั่นประจำเล่ม 1 ใบ (มีทุกพิมพ์) 🔫 ของพรีเมียม (เฉพาะพิมพ์ครั้งที่ 1) : โปสต์การ์ด 4 ใบ, จิบิ 1 ชิ้น 📅 วันวางจำหน่ายจะแจ้งให้ทราบอีกครั้ง 📍 สั่งซื้อได้ที่ Amarinbooks,Naiin Shopee Official Shop, Lazada Official Shop หรือช่องทางหน้าร้านหนังสือชั้นนำทั่วประเทศ (สาขาต่างจังหวัดอาจมีความล่าช้า) #RosePublishing #มาดามโรส
0
259
248
RT @Rosepublishing1: นิยายวายแปลเกาหลี Omegaverse สุดฮอต 🔥🔥 Dear Benjamin (#เดียร์เบนจามิน) เล่ม 1-2 (จบ) เดินทางมาถึงแล้ว! เพื่อเอาตัวรอด…
0
429
0
말이 도는 게 싫어서 조용히 있으려고 했는데, 자꾸 제게 이상한 말이 들어와 덧붙입니다. 1. 헤테로 전체를 패는 글이 아닙니다. 제 아래 트윗을 이해 못하셨다면 다시 잘 읽어보시기 바랍니다. 표절에 관한 비판입니다. 누가 헤테로를 일반화하며 팼습니까? 2. 예전부터 (동인지 시절) 비엘은 음지 문화였습니다. 요즘에는 출판물로 나오기는 하나 헤테로에 비하면 상대적 마이너고 음지가 맞습니다. 3. 따라서 비엘을 헤테로로 바꿔 표절한 건 같은 장르 내 표절보다 더 악랄하고 괘씸하다고 볼 수밖에 없습니다. 이유는 장르가 다르고, 헤테로에 비해 비엘은 마이너이며, 그만큼 독자수가 적으니 발각될 우려가 낮은 점을 이용한 까닭입니다. 4. 비엘을 헤테로로 바꾼 표절은 유구합니다. 이런 문제를 일으키는 작가가 꾸준히 있었다는 뜻입니다. 저 뿐 아니라 이 판에 오래 계신 분들은 잘 알고 있겠지요. 같은 장르 내에서 표절하는 것처럼, 표절하는 분들은 장르를 따지지 않고 계속 표절하���까요. 5. 그러니 표절한 작가가 문제이며 비난받아야 마땅하다는 뜻입니다. 헤테로 전체가 비엘을 따라한다, 표절한다, 훔쳤다 라는 말은 한 적 없습니다. 마음대로 곡해하지 마세요. 제가 하지도 않은 말을 바꿔 말하지도 마세요. 6. 요즘 계속해서 문제가 일어나는 것 같습니다. 부디 열심히 ��작하시는 모든 작가님들께 해가 가지 않았으면 하는 마음입니다. 더는 말 얹지 않겠습니다.
아주 오래전부터 유명 비엘작을 헤테로 물로 바꿔서 표절, 훔쳐가는 일은 비일비재했습니다. 헤테로에 비하면 비엘은 음지 문화 맞죠. 그래서 무시하는 건가요? 도둑질해서 헤테로로 바꿔 쓰면 안 들킬 줄 알았나요? 오롯이 자기 작품 만들어 낼 역량은 안 되고, 인기는 얻고 싶고, 그래서 남의 거 훔쳐 대박내고 돈 버니 좋아요? 부끄럽고 창피한 줄 아세요.
0
279
367
RT @iimawa21: ‘논’ 제로섬 공 해영 / 수 해원 ’논‘ 트리거 남 해승 / 여 해수 내용도 비슷한데 간 크게 이름 설정까지 빼다박음 아예 바꾸는 성의 없이 해자 돌림으로 ㅋㅋ
0
6K
0