![オランダ語圏のグラフィックノベル翻訳者🇳🇱川野夏実 Profile](https://pbs.twimg.com/profile_images/1774169616232669185/KNamXDkA_x96.jpg)
オランダ語圏のグラフィックノベル翻訳者🇳🇱川野夏実
@Natsumi_nl
Followers
2K
Following
22K
Statuses
3K
オランダ在住翻訳者。日本語教師。夢は日本にグラフィックノベルを広めること。訳書『ゴッホ最後の3年』『小さなベティと飛べないハクチョウ』🌻🦢『ハチクマの帰還』翻訳出版クラファンありがとうございました‼️https://t.co/RpFn76lZ59
Joined March 2024
RT @kyoshidatwee: 3月8日(土)に翻訳ワークショップ&ラウンドテーブル「知らない言語で書かれた文学についていかに語るか」を京都大学・楽友会館にて開催します。 「知らない言語」で書かれた文学をどのように知り、読み、語るか。そこにおいて「翻訳」が果たす役割とはな…
0
27
0
RT @tabanerubooks: フランス語翻訳者の井田海帆さんの『ケベックってどんなとこ?』展始まります!カナダで唯一フランス語が公用語になっているケベックの魅力的なマンガの原書、邦訳された本の展示会です。poko Bagle Café さんのモントリオール式ベーグルの販…
0
5
0
RT @ShuCreamGW: / #今日が人生最後の日 クラファンのご支援金額が 𝟭𝟬𝟬万円に到達しました!🎊🥳 ありがとうございます🙇♀️🙏 \ 残り𝟯日、達成率は𝟯𝟰%! 引き続き拡散などお力添えのほど、よろしくお願い致します🙇 ▽ご支援はこちらから https:/…
0
12
0
RT @orso_ricamato90: #刺さる人に届け一次創作祭り 夜空の刺繍達🌙🌟🌌 2/15(土)にminneにてオンライン販売する予定です。 また販売準備が整いましたら改めてお知らせします🙇♀️
0
619
0
RT @KODANSHA_JP: 講談社と読売新聞が、書店の発展に貢献するため、共同提言を発表しました。 キャッシュレス決済手数料の引き下げ、ICタグの導入支援、図書館との関連など5つの施策を提案し、書店の存続と読書文化の発展を目指します。 詳しくはこちら https://…
0
696
0
『ハチクマの帰還』クラファンに力を貸してくださった三浦みつる先生と永野のりこ先生がご協力されているこちらのクラファン、少しですが支援しました。ご協力できてうれしいです☺️ @motiongallery
0
2
10
RT @Manga_Z_: 📢 ご協力いただいた作家様から永野のりこ先生をご紹介! マンガ図書館Zでは「GIVE ME(くれくれ)たまちゃん!」「みすて♡ないでデイジー FOR EVER」などを公開していただいています! シュールでハイテンションな作風にSF・ギャグ・ヒューマ…
0
108
0
RT @IwanamiJidosho: 2月13日発売の新刊『屋根の上のソフィー』(キャサリン・ランデル作)の見本が出来しました! 装画・カットは山口洋佑さん。きらめくパリの夜を背景に、屋根の上でチェロを弾いているのが、主人公のソフィーです。
0
18
0