Professor of Iranian Studies، History, Languages & Cultures of the Near East
@unihh
&
@CSMC_Hamburg
: Iranian languages, religions, Zoroastrianism, Judeo-Persian
حالا که صحبت املای صحیح #گوه یا #گه به راهه، فتوایی بدم که هر دو درسته! صورت اوستایی واژه -gūθa و در فارسی میانه/پهلوی guh است. هر دو صورت نگارش هم در متون کلاسیک ادبیات فارسی آمده.
اگر براتون جالبه، در اوستا در ترکیب وصفی -gūθō.varəta «گهآلود/سرگینغلتان» صفتی برای سوسک آمده.
اینکه کتابخانه ملّی (و اصولاً هر کتابخانهای)، شرط مدرک و پایاننامه برای عضویت و استفاده از منابع بگذارد هم داستان واقعا عجیبی است! کتابخانه برای هرکسی است که نیاز به کتاب دارد! چه دانشجو و چه غیردانشجو! «منطقی» (!) پشت آن هست که نیاز به توضیح دارد؟! واقعا عجیبه... 🤷♂️
دسترسی رایگان به آرشیو ۲۲ نشریه فارسی برای محققان و علاقمندان تاریخ معاصر در دانشگاه بن:
صور اسرافیل، اختر، تربیت، آینده، یادگار، باباشمل، سراج الاخبار، بهار، شکوفه، دانش، شرق، حبلالمتین، شرافت، شرف، جنگل، مجلس، روح القدس، نامه فرهنگستان، نوروز، کاوه و...
تا به حدی متن این «عقدهای آریایی» چرت و غیرقابل تحمله که وسوسه شدم خودم یه متن عقدنامه آریایی اصیل (!) و اُپناکسس (!) بنویسم تا دستکم شنونده د��ار شرم نیابتی نشه! 🤷♂️😓
#حکمتباستانی
برچسبهایی مثل «نخبه» و «استعداد درخشان» و... برساختههایی مطلقا بیمعنا و توهمزا هستن و این حقیقت تلخ که سرمایههای اجتماعی و رانتهای پیدا و پنهان میتونه افراد رو گاهی فرسنگها درین مسابقه دوی نابرابر «نخبگان» جلوبیاندازه، پنهانمیکنه. یادم نمیاد یکیاش رو اینجا شنیدهباشم!
عجیبه که آقای بوچانی توجه نکردهاند که «حاجی» به عنوان لقبی محترمانه بخشی از دایرهی واژگان زبان فارسی است، کما اینکه لقب حاجی، برای زرتشتیانی که به زیارت پیرهای ششگانه یا حج میرفتهاند هم معمول بوده و آن زیارتها را هم البته «حج» مینامند.
زنده باد! گنجوریان به راستی کار مهم و پرارزشی میکنند و سرشکستگی تنها باقی میماند برای سازمانهای عریض و طویلی که با بودجههای عمومی از پس پروژههای شبیه یا برنیامدهاند و یا محدود و محصور به استفاده خواصش کردهاند. دنیای باز و پرامکان اطلاعات و ابزارهای پژوهشی در دسترس همگانست!
یک رشتوی مختصر درباره #یلدا.
۱/۴
نام یلدا در متون باستانی ایران نیامده. کهنترین یادکرد نام یلدا را میتوان در کتاب «آثارالباقیه» بیرونی از سده چهارم و پنجم هجری یافت که یلدا یا «میلاد مسیح» را به نقل از مسیحیان خوارزم، از جشنهای مشترک مسیحیان ملکایی، یعقوبی و نسطوری👇
از سنت زرتشتی (ایران باستان) چندین متن بلند و کوتاه در بین متون پهلوی و پازند به یادگار ماندهاند که نمونههای عقدنامه یا سند ازدواجاند. سه متن اصلی ازینقرارند: ١. متن پهلوی «پیمان کدخدایی» (۶٢٧ یزدگردی/١٢٧٨ م)؛ ٢. «نکاح از روش ایران» که تنها تحریر پازند آن بجای مانده؛ 👰♀️🤵💍
تا به حدی متن این «عقدهای آریایی» چرت و غیرقابل تحمله که وسوسه شدم خودم یه متن عقدنامه آریایی اصیل (!) و اُپناکسس (!) بنویسم تا دستکم شنونده دچار شرم نیابتی نشه! 🤷♂️😓
#حکمتباستانی
در متون زرتشتی نخستین نیای آدمیان، مشی و مشیانه از ساقهی ریواس دوشاخهای میرویند، «همسان و همبالا»! در نتیجه چون جّد اعظم همهی ما بر اساس اسطورهی آفرینش زرتشتی ریواس بوده، ما هم به نوعی همه گیاه هستیم! 😉🌱
«زردشتی بود، اما...»
از کینهجوی مستبد و سلطهجو دور باش و با بیهودهگو راز خود مگوی...
az kēnwar mard ī pādixšā dūr bāš ud abāg mard halag-gōwišn rāz ī xwad ma kun
(اندرز آذرباد مهرسپندان)
چندتایی ازین «یکی از باگهای فارسی که این کلمه رو نداره» و «این که گفتی اما حق مطلب (!) رو ادا نمیکنه» را از نزدیک میشناسم. نه فارسی درستی حرفمیزنند و نه آلمانی و انگلیسی! سر «قرمهسبزی غذای ملی» و «اولین منشور جهانی حقوق بشر کوروش» اما همیشه آماده منبر رفتنند!
#حکمتباستانی
حالا نوشتن با سیریلیک که ممنوع نیست، میشه به جای «این خط کثافت» با سریلیک بنویسند، فوقش اینه که هشتاد میلیون نفر کمتر از دانششان استفاده میکنند!
Не ҳар ке чеҳра берафрукҳт дилбарӣ донад
Не ҳар ке оина созад сикандарӣ донад
#حکمتباستانی
واژهی #پتیاره از صورت پهلویِ پَتْیارَگْ patyārag به معنای «بلا، آفت و زشتی»، نخست لقب اهریمن و گَنّامینو (روح مخرب) است و در ادبیات زرتشتی برای اشاره به دیوان مذکر و مونث کاربرد داشته و دارد.
جهانی بر آن جنگ نظّاره بود
که آن اژدها طُرفه پتیاره بود
(فردوسی)
در رکاب دکتر رضاخانی به عجیبترین کتابفروشی ایرانی در عمرم در لسآنجلس رفتم! فروشنده خیلی جدی بهم ��خطار داد که حق دست زدن، برداشتن و خصوصا ورقزدن کتابها رو ندارم! 😳 ازش پرسیدم که اگر کتابی بخرم، اجازه بردنش را دارم یا نه که جواب نداد و در نتیجه از ریسک خرید کتاب صرفنظر کردم!
پزشکی تخصص شماست و حرفتان هم حجت. انتخاب و پیشنهاد واژگان اما نه! این کار را به متخصصش بسپارید. نهایتا بگویید من خوشم نمیآید و استفاده نمیکنم! «دَشْتان» واژهای کهنست که از پهلوی به فارسی نو هم رسیده و جز در زبان زرتشتیان در واژهنامههای کهن و گویشها هزار سالست که بکاررفته!
چه غافلگیریای خوشتر ازان که دربگشایی و مهمان نازنینی چون دکتر خالقیمطلق به دیدارش مفتخر و شادمانت کند و با هدیهای عیش افزون.
استاد دکتر خالقی مطلق بین سالهای ١٣۵٠ تا ١٣٨۵ استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه هامبورگ بود و شادمانم که همچنان از دانش و همصحبتی ایشان بهرهمندم.
Some exciting news to share!
I am happy to announce that I am appointed as the professor of “
#Iranian
Studies / History, Languages and Cultures of the Near East” at the
@unihh
. Absolutely thrilled to be joining the Asian-Africa-Institute at the faculty of humanities… 👇
دستکم سه مقطع در تاریخ ایران هست که دانشِ عمومی دربارهاش تقریبا یا نزدیک به صفره و یا پر از افسانهها و داستانها و تحلیلهای مندرآوردیِ احساسی و بدون اسناد و شواهد تاریخی: دورهی ساسانی به خصوص اواخر آن و در گذر به دورهی اسلامی، اواخر صفوی و تقریبا کل قاجار!
یکی از دلایل سقوط سلسله ساسانیان همین بود که موبدان رانت طلبی شاهزادگان را عادی جلوه میدادند و هر صدای مخالفی را سیاسی کاری میپنداشتند چون خود نیز رانت بگیر شاهزادگان بودند!
در یک کلام صدای مردم را نشنیدند!
گنبد زیارتگاه زرتشتی پیر بانوپارس (پارسبانو) در نزدیکی شریفآباد یزد، پیش (گنبد کاشی سبز با نقش سرو) و پس از بازسازی (گنبد سفید) آن در سال ۱۳۸۴.
زیارتگاه پیر بانوپارس، کهنترین زیارتگاه زرتشتی است که در روایات فارسی زرتشتی ازان یادشده است.
امروز پنجم دیماه در تقویم سنتی زرتشتی درگذشت اشو #زرتشت 🔥است.
در متن پهلوی «گزیدههای زادسپرم» (۵:۲۵) میخوانیم:
«در چهل و هفت سالگی [دین]، زردشت درگذرد که او را هفتادوهفت سال و چهل روز باشد، در ماه اردیبهشت، روز خور [که با حساب] هشت ماه کبیسه به ماه دی روز خور بردهشده...»
@___mahtab
اشتباه میکنید، در اینجا ترجمه درست «سال نوی ایرانی» است و نه فارسی. مانند «مینیاتور ایرانی» و «فرش ایرانی» و «باغ ایرانی» و... در ترکیبهای مشابه. تنها در ترکیب با «زبان» و «ادبیات» است که به «فارسی» ترجمه میشود. در زبان انگلیسی و آلمانی و بیشتر زبانهای اروپایی واجد دو معناست.
ویدئویی دست به دست میشه از برنامهای تلویزیونی با حضور شخصی به نام محمود انوشه که درباره «فلسفه» (!) #هفتسین حرف میزنه!
واقعا توانایی این آدم در گفتن اینهمه مزخرف و مهمل در شش دقیقه حیرتآوره! 😳
#حکمتباستانی
«متنی سادهنما اما دشوار» آنگونه که استاد دکتر خالقی مطلق «شاهنامه» را مینامند. خوشحالم که استاد خالقی پذیرفتند تا از این ترم و نزدیک بیست سال پس از بازنشستگی دوباره به خانه خود در دانشگاه هامبورگ برگردند و کلاسهای تخصصی تحلیل متون کهن فارسی با تاکید بر شاهنامه را ارائهکنند.
«ردیف دوم کتیبهی داریوش در بیستون به زبان ترکی سکایی است...» (!)
این لطیفه نیست! واقعا ابلهی با توهم «بیش از ١٧ سال تحقیق»(!) در کتابی تازه منتشر شده شطحیاتی درباره متن «ترکی باستان کتیبه بیستون» در ٣۶ صفحه منتشر کرده!
#حکمتباستانی
#هرایرانییکزبانشناس
واقعا از حرفهای مراد فرهادپور درباره شاهنامه و تاریخ کهن ایران در حیرتم! دریغ از اندکی مطالعه و شناخت تاریخ و ادبیات ایران... در ویکیپدیای فارسی نوشته «نماد روشنفکر جریان چپ نو ایران» هستند. یاد آن لطیفه میافتم که گفته بودند در عنوان «دانشکاه آزاد اسلامی» سه تا دروغ هست...
- میترائیسم/آیین میترا یک دین ایرانی نیست و جز مرکزیت ایزد میترا که در اصل ایزدی ایرانی است، هیچ ربط دیگری به ایران ندارد!
- دینی/آیینی به نام زُروانیسم در دورهی ساسانی (و نه هیچ دورهی دیگری) وجود نداشته!
بله، آمادهام، شمشیرها رو بکشید! 😳🤦♂️
جشن #چهارشنبهسوری همه مبارک!
۶/١ به همین بهانه توضیح کوتاهی درباره دیوارنگاره معروف کاخ #چهلستون اصفهان که به اشتباه به چهارشنبهسوری ربط داده میشود. این نقاشی اما نه چهارشنبهسوری که آیین مذهبی «ساتی» یا «خودسوزی آیینی تازهبیوه» در دین سنتی هند رو به تصویر میکشه.
اون مجموعهی کتاب در پسزمینه، دورهی پنجاه جلدی لغتنامهی دهخدا، چاپ دانشگاه تهران، در قطع رحلی گالینگور با عطف چرم طلاکوب است که جزو نفیسترین و نایابترین چاپهای کامل اولیهی لغتنامه است.
ورای محتوای سخنرانی آقای پهلوی (فرزند دیکتاتور پیشین ایران) که جذابیتی برای من نداشت و ندارد، دوست دارم محتوای کتابهای پشت سر ایشان را بدانم، من رو یاد کتب پشت سر آخوندها مثل اصول کافی و مفاتیح الجنان میندازه
شایدم دفاتر مالیاتی حساب و کتاب ۶۰میلیون دلاری باشه که با خودشون بردن🤔
The recently exhibited Golden
#Achaemenid
acinaces/
#akinakes
(Gr ἀκῑνάκης, OP *akīnakah) of Artaxerxes I. at
@GettyMuseum
اَکینَکَه یا خنجر سکایی زرین اردشیر اول هخامنشی با کتیبهای سهزبانه که برای نخستین بار در موزه گتی به نمایش درآمده.
Images by Robert Rollinger
ترکیب ناآگاهی تاریخی و جهل و نفرت میشود ازین دست چرت و پرتها که یک ضدزن و پدرسالار و... هم به آن چسباندهاند که دیگر نشود به آن انتقاد کرد و مهمل خواندش! آن طرف هم گروهی نگران اندکی هزینه پژوهش و تحقیق هستند که سرچشمه و محل هزینه و همهچیزش هم شفاف و در دسترس است!
#احمقنباشیم
من واژهی پَدام (پهلوی padān و اوستایی -paiti.dāna) را پیشنهاد میکنم که نام رویبندی آیینی است که موبدان برای اینکه نفس یا آب دهان، آتش مقدس را آلوده نکند ازآن استفاده میکنند.
تصاویر: موبدان زرتشتی🔥 در حال اجرای جَشَن/آفرینگان
هنر سغدی، استودان (ظرف نگهداری استخوان درگذشته)
آنچه در مشاهده کلی من در مورد پان[...]چه و چهها، مثلا در مبارزه (!) با #نوروز 🧐 میبینم و بیشتر ترحمبرانگیزست، نه توهم دانایی و حماقتشان، که بیشتر این نکته است که از نداشتن مشارکت در لذت عمومی از آنچه نفیاش میکنند، در رنجند!
هفتسینهایشان را در پستوهایشان میچینند...
کهنترین سند بدست آمده از داستانهای رستم در متنی به خط و زبان سغدی از سدهی نهم میلادی از ترکستان چین که حدود ۲۰۰ سال پیشتر از شاهنامهی فردوسی، داستانی از رستم را نقل میکند که در هیچکدام از روایتهای شاهنامه و آثار پس از آن نیامده است: داستان جنگ رستم و رخش با گروهی از دیوان.
The two fragments (Pelliot Sogdien 13, and British Library Or.8212/81) joined digitally here form the only surviving textual evidence for an early Rustam cycle, copied 200 years before Firdawsi completed the Shahnama. Revisit this post to find out more
۳/۴
نام یلدا جایگزین نام «آذر جشن»، جشن باستانی زرتشتیان در آغاز زمستان میگردد که به نام شب چله ��م شناخته میشده. امروزه هم یلدا و هم چله نام این جشن ایرانی است که البته ربطی هم به میترائیسم رومی و تولد میترا و... ندارد. آنا کراسنوولسکا، ایرانشناس و اسطورهپژوه معاصر لهستانی👇
دِهوا رَبّا بریخا.
«دِهوا ربّا» سال نوی صابئین مندایی و آیینهای غسل تعمید در کنار رود کارون، اهواز.
آیینها و مناسک مندایی شباهتها و پیوندهای قابلتوجهی با مناسک زرتشتی 🔥 دارد که دربارهاش خواهم نوشت.
عکسها از محمد آهنگر.
سرودی مانوی به فارسی میانه
nōg purrmāh-āy-ā ud wahār
[…]
āmad nōg rōz ud nōg *šādī.
āmad nōg rōz, awar-ā nōg *šādīh.
āhār winnār ī zīndagān purr šādī.
ای نو پُر ماه و ای بهار!
[...]
آمد نوروز و شادی نو!
آمد نوروز و بیا ای شادی نو!
بیارای خوراک زندگان را پر شادی!
#نوروز
ظاهراً کهنترین سندی که در ادب فارسی به #هفتسین اشاره دارد، دو بیتی از امیربهاالدین برندق خجندی (۷۵۸ ـ ۸۱۷ ق) ، شاعر عصر تیموری است:
چون به میدان طرب رانی بُراق عیش را
هم ز عین مردمی باید كه چینی «هفتسین»
سبزهی سیراب و سنبل، سوسن و سرو و سمن
ساغر می در میان بزم و ساقی هفتمین
وقتی تاریخ و دین و تاریخ دین و جغرافیای تاریخی نخوانده باشی، ازین شطحیات هم میگویی. نه تنها همین «ادیان ابراهیمی» بلکه تقریبا تمام ادیان شرق باستان و حتی خاور دور در سرزمینهای حاصلخیز و جلگهها و کنار رودهای بزرگ و در کوهپایهها شکل گرفتند، جغرافیای خشک امروز ملاک نیست.
دیدار و گفتگوهای روزانه با دستورجی فیروز کوتوال، دستور اعظم وادیا آتش بهرام در بمبئی، که دایرةالمعارفی زنده از آئینهای زرتشتیست، لذتبخشترین و پربارترین زمانهای اقامت در هندست. موبدان زرتشتی پارسی با زندهنگهداشتن جزئیات باورنکردنی، حافظان و مجریان واقعی آیینهای زرتشتیاند.
باور نمیکنم هنوز کسانی باشند که تُرَّهات و مزخرفات پورپیرار رو باورداشته باشند و دربارهاش بگویند: «از نظر علمی ثابت کرده که...» 😳😱
باور نمیکنید اگر تعداد پیغامهای خصوصی با این مضمون رو بگم!
#حکمتباستانی
اگر هنوز شاهنامه ندارید و قصد خریدش را دارید، چاپ جدید ویرایش خالقیمطلق را از دست ندهید. دقیقترین و بهترین ویرایشی است که تا اطلاع ثانوی در دسترس داریم.
#خبرتجدیدچاپ
شاهنامه / تصحیح جلال خالقی مطلق / نشر سخن، ۲۱۰۰ صفحه در چهار جلد رقعی گالینگور، ۴۵۰ هزار تومن
بالاخره بعد از مدتی که این کتاب ارزشمند پیدا نمیشد، تجدیدچاپ شد. برای سفارش کتاب پیغام بدهید.
زرتشتیان و یهودیان از آغاز عصر اسلامی دو استراتژی بقای مختلف را درپیگرفتند، زرتشتیان از مراکز قدرت و شهرهای بزرگ دور شدند و سیاست «نامرئی»شدن را در پیش گرفتند و جوامع یهودی استراتژی بقا را در نزدیک بودن به مراکز قدرت، دربار و شهرهای بزرگ جستجو کردند.
در اوایل اسلام با استقرار مسلمین در شهرها به نظر میرسد زرتشتیان بیشتر برای در امان ماندن از آنها و حفظ فرهنگ خود باعث گسترش روستانشینی شدند...
برای این جمله باید حتماً نتایج باستانشناسی چندجا مثل فارس و کرمان و یزد را ببینم. اگر شما هم کمکی میتوانید کنید بسیار سپاسگزارم
ارادت
این آریاییهای فضای مجازی اگه میدونستند که سگ 🐕 و گوسفند 🐄🐑 چه حیوانات مقدسی در ایران باستان و دین زرتشتی هستند، اینقدر از این دو تا بهجای ناسزا استفاده نمیکردند. مثلا میشه به جاش خْرَفْسْتَر 🐸 و اَشموغ 🧙♀️ و... حوالهکرد که حداقل کرفه و ثوابی هم داشتهباشه!
#حکمتباستانی
یکی از نمودهای حذف فرهنگ و آموزش درست تاریخ و دین و ادبیات همینست که بعد از هزارواندی سال تاریخ همزیستی و حضور کلیسای ایرانی و شرقی، حتی مردمان همان شهر فرهنگ و تاریخ هم نمیدانند که همسایگان مسیحیشان چه روزهایی را جشن میگیرند! ادب عمومی و رفتار احترامآمیز و... هم که جای خود😞
با نیمنگاهی به بحثهای امروز بازهم بر من مسجل شد که «دایی جان ناپلئون» یکی از مهمترین رمانهای معاصر فارسی است که روی مهمترین نقطه ضعف جامعه ایرانی دست گذاشته: «توهم توطئه»! به نظرم اگر نه اصلیترین، یکی از مهمترین مشکلات درک جمعی ما و عامل مهم علمستیزی و علاقه به شبهعلم است.
@iamkiandude
به عنوان کسی که در طول روز به اقتضای کار به چندین زبان مختلف صحبت میکنم و تعداد زیادی هم دانشجوی دو یا چندزبانه دارم، مشاهده من میگه که دلیل این رفتار، تسلط ناقص به زبان مادری و آموزش ناکافی زبان دوم و سوم هست.
یا این کاربر داره طنز مینویسه یا نمونه خوبی از ابتذال دانشگاه و بیسوادی عجیبی هست که توصیفی براش ندارم! واقعا «دکتری زبانشناسی دانشگاه رازی کرمانشاه» اینقدر از بدیهیات زبانشناسی و تاریخ بیاطلاعه؟ خیلی عجیبه! این همه چرت و پرت یک جا؟!
#حکمتباستانی
امروز در همسایگی محل سکونت من در محله فردریشزهاین برلین، از لوح یادبود بزرگ علوی (١٣٧۵-١٢٨٣) در خانهای که ۴٠ سال ساکنش بود در Frankfurter Allee 2 پردهبرداری شد. بزرگ علوی یکی از بنیانگذاران ایرانشناسی در دانشگاه هومبولت برلین و صاحب کرسی ایرانشناسی بین سالهای ۶٩-١٩۵٩ بود.
توضیحی مختصر درباره واژه «دَشْتان». صورت فارسی میانه (پهلوی) دشتان از اوستایی «دَخْشْتَه» 𐬛𐬀𐬑𐬱𐬙𐬀 daxšta آمده که به معنای عمومی «نشانه، مشخصه» است و در معنایی محدودتر واژهای برای اشاره به زن در زمان پریود. در متون فقهی این واژه با قواعدی مرتبط شده که به خود واژه ربطی ندارد.
١. در ماجرای «دشتان» گزارههایی از نوع «شکنجه زن پریود و تبدیلش به ابژهای نجس و اهریمنی» تنها محصول ناآشنایی با دانش دینشناسی، تاریخ، جامعهشناسی و به خصوص مطالعات زرتشتی است. بحث آن مفصل است، خیلی کوتاه تنها به چند نکته اشاره میکنم.
👇
خوردن سیب کال ممکنه باعث دلدرد بشه.
نظرات:
⁃اصلا تو عمرت سیب دیدی؟
⁃اعراب با همین سیب شکستمون دادند.
⁃ولی گلابی خیلی خوشمزه است و متاسفم که ارزشش رو نمیفهمید. بلاک!
⁃عمهام هر روز سیب قرمز با چایی میخوره و هیچوقت دلدرد نگرفته.
⁃پدیدارشناسی سیب این رو ردکرده!
نه فقط تاریخ و زبانشناسی و مطالعات ادیان که تاریخ هنر هم بازیچه دست نادانان و مغرضان شده! چنان هجویات و چرندیاتی سرهم میکنند که آدمی میان خنده و گریه میماند! بدیهیات تاریخ هنر و الفبای آن برایشان کشف «تحریف تاریخ» (!) میشود. ترکیب حمق و جهل واقعا دردناک است!
#حکمتباستانی
تحریف تاریخ.
شخصیت های شاهنامه فردوسی ( زال و رودابه و سام...) در تمام شاهنامه ها و مینیاتور قدیمی (شاهنامه بایسنقری)، چهره مشرقی و چشمان بادامی دارند.
در طراحی های جدید سعی در کشیدن چهره این شخصیت ها شبیه به مردم کنونی ایران دارند.
«اِنکی» نام سیتیاسکنر جدید قابل حمل مرکز مطالعات مصنوعات خطی دانشگاه هامبورگ است که توسط همکاران ما طراحی و ساخته شده و خواندن متون الواح خط میخی محفوظ درون پاکتهای گلی را که امکان بازکردن آنها نیست، پس از چهارهزارسال برای پژوهشگران فراهم میسازد. ایستگاه اول: موزه لوور.
Centre for the Study of Manuscript Cultures (CSMC)
With ENCI, the world's 1st mobile CT scanner for
#CulturalHeritage
objects, we and our partners
@desy
travel to the
@MuseeLouvre
this week to investigate ancient
#cuneiform
tablets. Hidden in clay envelopes for 4000 years, now is the time to read them!
۱/۲ هرودوت، مورخ یونانی معاصر هخامنشیان در کتاب اول تواریخ مینویسد: «در بین تمام روزهای سال، روز تولد [برای ایرانیان] از مهمترین جشنهاست. این روز را مفصلتر و باشکوهتر از دیگر روزها جشن میگیرند. ایرانیان ثروتمندان، گاو، اسب، شتر یا خری را کامل بریان و صرف میکنند و [...]
نویسنده آلمانی کتاب کودکان الیز کاوت (۲۰۱۵-۱۹۲۰)، خالق «وروجک و آقای نجّار» (پوموکِل) امروز صدساله شد. از ۱۹۶۲ تا به امروز «وروجک» همچنان لبخند به لب کودکان ایرانی و آلمانی میآورد! وروجک یک کوُبوُلد (روح کوچک خانگی) موقرمز از خانواده اِلْفْها در افسانههای فولکلور ژرمنی است!
یعنی در اون دستگاه عریض و طویل
@indypersian
یک نفر، حتی یک نفر هم نبود تا بهشون بگه که اون کتاب و نسخه مثلا هزارساله، فوقش همین پارسال درست شده؟ تازه اون هم این قدر بد و ناشیانه! حماقت یعنی تا چه حد؟ «نخستین روزنامه بینالمللی به زبان فارسی» مجبوره چرت و پرت تولید کنه؟!
«#نوروز نخستین روز است از فروردین ماه، و زینجهت روز نو نام کردند، زیرا که پیشانی سال نوست... و اعتقاد پارسیان اندر نوروز، نخستین آن است که اوّل روزیست از زمانه و بدو فلک آغازید گشتن.»
ابوریحان، التَّفهیم
دانشهایی مثل باستانشناسی و تاریخ و زبانشناسی و... را میشود تحصیل کرد، آموخت و با سازوکار آن آشنا شد. صرف مهندس و پزشک بودن کسی را واجد صلاحیت نظردادن درباره این حوزهها نمیکند، اما هنوز حمقا و بلها و خوددانشمندپندارانی هستند که میگویند تخت جمشید را قاجار و پهلوی ساختهاند.
با دکتر آذین موّحد، موسیقیدان، مدرس و نوازنده برجسته فلوت، افزون از دو دهه پیش در دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران آشنا و همچون بسیاری از دانشجویان دیگر، مجذوب اخلاق علمی، دانش و شیوه تدریسش شدم. برخورد غیرقانونی و سخیف دانشگاه مادر واقعا باعث تاسفه.
@ut_newsline
#مهسا_امینی
«زرتشت سیساله بود كه زادبوم و درياچهی زادبوم خويش را ترک گفت و به كوهستان رفت. با جان و تنهایی خويش سرخوش بود و ده سال از آن نيازرد. اما سرانجام دلش دگر گشت [...]
هان! این جام دیگربار تهیشدن خواهد و زرتشت دیگر بار انسان شدن.»
ـ چنین آغاز شد فروشد زرتشت.
#در_آستانۀ_چهلسالگی
چند نمونه از واکنشها به توئیتی که درباره احترام به یک نظر کارشناسانه مستدل و خوب در پیشنهاد یک واژه نوشته بودم! درباره هرکدام ازین واکنشها میشود مفصل نوشت. از واکنشهای عجول و احساسی، عدم احساس نیاز به تخصص حداقلی، زمانپریشی تاریخی در فهم مفاهیم و ارتباط آنها با واژهها و...
پزشکی تخصص شماست و حرفتان هم حجت. انتخاب و پیشنهاد واژگان اما نه! این کار را به متخصصش بسپارید. نهایتا بگویید من خوشم نمیآید و استفاده نمیکنم! «دَشْتان» واژهای کهنست که از پهلوی به فارسی نو هم رسیده و جز در زبان زرتشتیان در واژهنامههای کهن و گویشها هزار سالست که بکاررفته!
یک ابله دلقکی هم نوشته شاهنامههای مختلفی داریم، مثل شاهنامه ایلخانی و شاهنامه طهماسبی! «دکتر» (!؟) هست و خودش رو «مورّخ» هم میدونه! یعنی از یک جستجوی ساده گوگل هم ناتوان بوده، چه برسه به مطالعه و تحقیق و پژوهش در حوزهای که اتفاقا در موردش گفته و نوشته شده و کشف جدیدی نیست!😔
۲/۴ و زمان آن را بیست و پنجم دسامبر میداند. #یلدا از همان زمان در قرن پنجم و به پیروی از مسیحیان ایرانی در شعر و متون ادب فارسی هم به معنای جشن میلاد مسیح وارد میشود و با مفهوم بلندترین شب سال قرین میگردد و به مرور زمان پیوندش با میلاد مسیح فراموش میشود. در زمانی نامعلوم👇
۱/۳ آتشهای مقدس #زرتشتی، انواع و درجههای گوناگونی دارند. عالیترین و مقدسترین آنها را «آتش بهرام» مینامند که ساختن و «به تختنشاندن» آن، فرایندی بسیار پیچیده و مستلزم اجرای آیینهایی سخت و طولانی و حضور موبدان آزموده در عالیترین درجهی طهارتست. اینگونه از نظر فقهی امروزه
نوروز خجسته
دیر زیوی، شاد زیوی و درست زیوی تمامی ایرانیان و جهانیان را از اهورامزدا خواستارم.
امید که به زودی با همازوری و شکست این بیماری، میزبان شما در #آتشکده_زرتشتیان_یزد باشیم.
#یزد_را_مجازی_ببینید
#در_خانه_بمانیم
۴/۴
در آثار و نوشتههایش برای نخستین بار به آذر جشن و ارتباط آن با یلدا و شب چله و تطور این نام و شکل این جشن باستانی پرداخته است، از جمله در «چند چهره کلیدی در اساطیر گاهشماری ایرانی» (۱۹۹۸) و «شب چله» (۱۹۹۹). کتاب اول با ترجمه ژاله متحدین (نشر ورجاوند) به فارسی ترجمه شده.
از قیاسش خنده آمد خلق را...
«مقاله بسیار عالی، علمی، موشکافانه و نسبتا جامع 'ایران همچون ملتی خیالی'»!
نمونهای شبهآکادمیک از توهم تئوری توطئه در ترکیب با بدفهمی ایدههای مدرن و پستمدرن از تشکیل دولتها و ملتها. این کتاب بد را هر ترم با دانشجویان میخوانیم و تحلیل میکنیم!
این مقاله بسیار عالی، علمی، موشکافانه و نسبتا جامع «ایران همچون ملتی خیالی» نوشته مصطفا وزیری و ترجمه آیدین ترکمه را بخوانید تا ریشههای ناسیونالیزم متاخر و جعلی #ایرانشهری را درک کنید. لطفا این مقاله را توریع کنید خلاصه آن را اینجا تویت خواهم کرد.
آرشیو آنلاین و دسترسی باز مجلات در دانشگاه منچستر
آیندگان، آهنگر، رستاخیز، فردوسی علم و زندگی، ایران باستان، کیهان، خاک و خون، مجاهد، نبرد زندگی، نیروی سوم، پیغام امروز، راه ارانی راه آزادی، راه کارگر، راه مجاهد، رستاخیز، سپید و سیاه، تهران مصور و...
رشتوی دکتر منتظرمهدی گرامی را باید دقت خواند و به خصوص بر «دانشمندان و پژوهشگران توئیتری» (!) و مخاطبان ذوقزدهی آنان واجب است که روزی سه بار از روی آن بنویسند! این تسلط بر مقدمات و لوازم کار پژوهش با جستجوی گوگل و مطالعه دهدقیقهای بعد از شام و گوشی بدست به دست نمیآید!
به عنوان یه آدم بیاعصاب اساسا حوصله جواب به جفنگیات جدلی یا دفاعی را ندارم. ولی چون باید یه کار واجبی را انجام بدم و دارم به تعویق میاندازم، خودم را گول میزنم که اینا را مینویسم تا به وظیفه اجتماعیام (🤣) عمل کنم. ببینید تاریخ هم مثل هر حوزه دانش مقدماتی دارد و کسی که/۱
ایران= ایر(از فعل ایرمک تورکی یعنی حرکت)+ان(پسوند) => ایرن یا ایران(کسانی که حرکت میکنند، گردان/گردش، کوچ میکنند)
توران=تور/دور(از فعل تورماک تورکی یعنی ایستادن+ان(پسوند)=>توران(کسانی که ساکن هستند، یکجا نشینند)
١/٣
آتشْبهرام آتشکده یزد یا همان آدورفرّوبای (آدور فرنبغ) عصر ساسانیان تنها از میانهی قرن هژده میلادی در یزد به تخت نشستهاست. آذر فرنبغ یکی از سه آتش اصلی و مهم ساسانیان و تنها آتش روشن ازان عصر تا امروز، ابتدا در فارس تختنشین بود.
حالا که #یزد اومدین😍 با احترام #آتشکده_یزد رو هم ببینید. این آتش ۱۵۰۰ ساله تنها یک فروزه ای از سه آتش مهم و مقدسیه که با تلاش #زرتشتیان_یزدی از زمان ساسانیان تا به الان روشن مانده!
عکس: امرداد
«شهربند» / #لاکداون
واژهی #شهربند در زبان فارسی به معنای زندانی و محصور و مقید در شهری معین به کار رفته:
سر در جهان نهادمی از دست او ولیک
از شهر او چگونه رود شهربند او
(سعدی)
دکترای جهل و حماقت!
معجون غریبی است این اعتماد به نفس بیجا همراه با جهل و تیرگی ذهن و تعصب و... شناخت شاهنامه هم که البته تخصص لازم ندارد، خودتان سری به «کتابخانههای کشورهای اروپایی» (!) بزنید! 🤦♂️
چاکِ حُمق و جهل نپذیرد رفو
تخم حکمت کم دهش ای پندگو
નવરોઝ મુબારક
Navroze Mubarak
نوروز شاهنشاهی مبارک
Today is Hurmazd & Farwardīn (1st day of year 1393 Yazdgerdī/16 August 2023), the main
#Parsi
#Zoroastrian
🔥 New Year according to the
#Shenshai
calendar.
#نوروز
#Nowruz
واژه #باجناق در فارسی از زبان ترکی عثمانی وامگرفته شده (احتمالا میتوان واژه «باجی» به معنای «خواهر» را دران دید، هرچند که ساختار پسوند آن کاملا مشخص نیست). اما بجز فارسی در زبانهای دیگری از جمله ارمنی բաջանաղ (baǰanał) و یونانی μπατζανάκης (bajanákis) هم به همین معنی وارد شده.
مشاهده شخصی/غیرعلمی من میگه اکثریت تعریف روشنی از ساختار و تفاوتهای مفاهیمی مثل «ملت، دولت، قوم، سلطنت، پادشاهی، شاهنشاهی، فدرالیسم، زبان، گویش» الخ در بحثها و فحشوفحشکاریهای مجازی ندارد. همینقدر بیدقت و زمانپریش واژهها رو بکار میبریم و متعجیم که زبان مشترک نداریم!😳
به امید روزهای بهتر، به امید آزادی!
#نوروز هر سال میآید و از نو یادمان میآورد که
«چون داد عادلان به جهان در بقا نکرد
بیداد ظالمان شما نیز بگذرد»
#زن_زندگی_آزادگی
اول خواستم به این رشتو پاسخ بدهم، اما هرچه جلوتر رفتم، دیدم که نه پرسش واقعی و جدیای در میانست و نه پرسنده گویا به روش و ساز و کار پژوهش در علوم و مشخصا علوم انسانی اعتنایی کرده. با این مدل استدلال به نظر من نادرست، تنها کار مفید پخت نان است و کاشت گوجه و خیار که سیرمان میکند!
الان لااقل ۱۵۰ سال دارند دربارۀ دورۀ هخامنشی و ساسانی و... تحقیق میکنند. تحقیق دربارۀ دورۀ هخامنشی - صرفاً به عنوان یک مثال - کی تمام میشود؟ کدام زاویه از آن دوران کشف نشده باقی مانده است که لازم است این تعداد دانشجوی دکتری فقط در یک دانشگاه یک کشور تماموقت بر روی فقط دینشان/