Since my original thread about Typhlosion's tale has reached the English fandom, I've translated it so there won't be any need for relying on Twitter's machine translation.
This is what truly happened with Typhlosion's leak and the identity of its alleged author, Yuu Nakatsui 👇
Debido a toda la desinformación que se está difundiendo a raíz de los leaks de Pokémon, me veo en la necesidad de aclarar unas cosas antes de que sea demasiado tarde
En este hilo voy a explicar la verdadera historia del relato de Typhlosion y su supuesta autora, Yuu Nakatsui 👇
Lo de despedir a los traductores profesionales para reemplazarlos por IA le ha salido cojonudo al Duolingo, eh? Ha confundido la máquina de radiofusión con el radio de geometría, y por sus cojones que quien lo tiene mal soy yo; el hablante nativo
Chicos, perder el hilo de la lectura porque Internet os ha podrido la retención de la atención no es ni disociar ni tener ninguna clase de neurodivergencia
Aunque no lo parezca, esta batalla tiene su lore profundo dentro de la comunidad de Smogon. No solo fue el combate que causó que se limitasen los turnos a 1000 de máximo por las 7-8 horas que duró, sino que fue el mayor enfrentamiento entre 2 rivales que se odiaban a muerte
To sump this whole fiasco up:
-The leaks won't be 100% reliable until we can properly translate them
-Typhlosion isn't any more guilty than old folklore characters around the world, and did not groom any child
-We shouldn't prioritize content farming over fact-checking
Solía pensar que Pokémon en general subestima la inteligencia del jugador. Los shinies oscureciendo la pantalla, el sonido y destellos, por ejemplo, era pasarse un poco. Ahora después de esto pienso que deberían poner una flecha gigante y que la consola te pegue un calambre.
I reached out to some professional JP to ES translators who got the translation fact-checked, and cleared out the details: Typhlosion didn't kidnap any child to assault them; but rather, disguised as a hermit, saved a young woman during a snowfall and brought her to his home
Nunca está de más recordar la figura invisibilizada en Pokémon que es Atsuko Nishida por culpa del extendido mito de que Sugimori es el diseñador de TODOS los Pokémon desde Gen I
Gracias a ella tuvimos a Pikachu, Eevee, los Starters de Kanto y muchas líneas icónicas
@denkiputa
Se supone que el examen era sobre copiar, pero yo la hubiese suspendido igual porque tiene el mismo disimulo que una cayetana mirando el teléfono bajo el pupitre
A ver... tengo una duda existencial muy tonta
El nombre de este personaje en inglés es Petey Piraña
Pete en inglés es el equivalente a Pedro en español
¿Petey es cómo Pedrito?
¿¡No debería de ser PEDRITO PIRAÑA?!
¿Cómo llegaron a Pepito?!
Por favor, necesito que la broma del Typhlosion pederasta muera antes de convertirse en Vaporeon 2.0, ayudadme a compartir el verdadero contexto detrás de lo que ha pasado estos días 🙏
Debido a toda la desinformación que se está difundiendo a raíz de los leaks de Pokémon, me veo en la necesidad de aclarar unas cosas antes de que sea demasiado tarde
En este hilo voy a explicar la verdadera historia del relato de Typhlosion y su supuesta autora, Yuu Nakatsui 👇
Gente, por fin se resolvió el misterio de la chachi piruli requeteguay del ayayay, y por qué este diálogo se tradujo de forma tan rimbombante al español, así que si estáis mínimamente interesados en la localización o estáis hartos de ver a Sófora todo el rato, leed este hilo 👇
Japanese mithology is very vague about the age of their characters, but we can safely assume that the bride would be around 16-20, which still comes off as weird, but it's definetely not a toddler and is more in line with the age of 'adult' women displayed in folklore back then
Esta escena en el doblaje castellano es una joya
-> “El capitán alelao y esmirriao”
-> El comentarista imitando el doblaje de la WWE
-> LA PUTÍSIMA REFERENCIA A BOBOBO QUE SE SACAN DE LA MANGA
Mis predicciones
Mariana vs Plex- Plex
El rey de la pista- Skain
Viruzz vs Shelao- Shelao
Zeling y Nisa vs Alana y Ama - Zeling y Nisa
Guanyar vs Cobra - Guanyar
Carrera vs Agustin51- Carrera
Because Typhlosion in this story is just a stand-in for the Mujina; badger-looking shapeshifter yokai that would disguise themselves as humans, similar to foxes and racoons. It's not the actual Pokémon we're talking about, but the allegory for a real world mythical creature
This is most likely what'd inspire Game Freak later down the line to design Hisuian Typhlosion as a Ghost Type, since this tale supposedly originated in the old Sinnoh, which would still be Hisui at the time and does line up with the Meiji inspiration for Decidueye and Samurott
Lo que pasa en España ahora mismo es igual que lo que pasa en los videojuegos
Da igual cuántas pruebas verídicas y de peso haya de que es mil veces mejor Xbox/VOX que la competencia
Siempre ganará de forma sucia y rastrera comprando a los medios y manipulando al pueblo Sony/PSOE
The 4Chan leaks were machine-translated as soon as they got their hands on the files. This hasty job resulted in some crutial info being lost in translation, as Japanese is a very hard language to read, such as the identity of the author of those infamous tales, Yuu Nakatsui
The kanji for both names is the very same, but displaying different possible readings, hence the 'Birth Name' confusion while he's still credited as 'Suguru' in SV. Nobody fact-checked this, so the Internet made up a woman and then got angry at her for 'ruining their childhood'
Heck, even our own tales in the West used to display very young women falling in love with older men. Typhlosion's story isn't any weirder than the original tale of Beauty and the Beast. It's just the way folklore used to be, and Nakatsui was being faithful to the original tale
As you may have noticed, there isn't any explicit sex or disturbing imagery, as the birth happens from one day to another. It isn't any more erotic than any old tale you'd find in the Bible. The machine-translation made it look like it was about rape, and the word just got out
While it may come off as the Thyplosion actively hypnotizing and taking advantage of the young woman; people forgetting about their life after interacting with the yokai is just a recurring trope in Japanese folklore. You may find this in more media inspired by Meiji mithology
I know this thread may come off as veryredundant, but do try to understand that not everyone is familiar with this kind of folklore, and they might've fallen for the misinformation
Thanks @/LonFuneon , @/Dark_Kudoh and @/Loudkuyuki for your help with translating the tale
Giving birth to a monster and a human's child is just a way to represent that the woman may never be human and go live with her folks ever again, since her blood is now related to the spiritual world and can't go back. It's a point of no return simbolized by the birth of new life
Someone who played a role big enough in Pokémon for them to be able to take part in the writing should be easy to find on the Internet, yet the only reference to Yuu Nakatsui is this one screenshot that it's been shared ad nauseam on Twitter, but where does this come from?
This actually could be linked to the Sinnoh Folk Stories displayed in Canalave City. The second story mentions a shapeshifting Pokémon that would shed off its pelt to sleep as a human. This is quite literally how Typhlosion disguises himself back in the tale
Suguru's stories allegedly display very dark undertones featuring rape, pedophilia and kidnap, but this misunderstanding happened because the machine-translation, while keeping the setting mostly intact, glossed over some crutial details about the plot and characters
In the tale, the woman stayed with Typhlosion, disguised as an hermit, with the only condition of never look him while he sleeps (as the illusion'd wear out). The story does mention some sort of strange yawn preventing her from worrying about her family, but...
¿Sabíais que ponerle motes a tus Pokémon forma parte de una estrategia muy importante en cierto metagame del competitivo? Por muy loco que suene, no ponerles apodos te hace jugar en desventaja; y todo por culpa de cierto Pokémon y un movimiento en concreto 👇
It doesn't help that they get married shortly after, but marriage in Japanese folklore is just an allegory for two souls to be linked. The woman giving birth to Typhlosion's child is just another classic trope too, the very same displayed in Slaking's tale with the Slakoth child
In Typhlosion's tale, this ends up with the Pokémon being murdered, and her bride and child being outcasted in their village, despite still being humans. Mother and son wear the pelt of their newfound kin, accepting they no longer belong, and run off transforming into Typhlosion
Not only this showcase that humans shouldn't mix up with the gods, but also demonstrates that humans and monsters aren't all that different, since the former is usually shown hurting the latter or disrespecting Nature, like the humans killing Slakoth for fun in Slaking's story
ESPERA, ESPERA, que Pedro Sánchez se ha presentado con un pin de la Agenda 2030 y hay gente echando espuma por la boca por ello por temas conspiranoicos. 🤣
Menuda jugada maestra para provocar.
Veo a gente celebrando que se piratee el Metroid Dread y no sé cómo deciros que no es el “movimiento basado anti-empresas” que creéis que es, porque no lo hace Nintendo in-house; lo hace un estudio español que se está jugando la permanencia en la empresa y su modo de vida
No había un solo chiste gracioso en el Pokémon Iberia original, así que me consuela que el remake vaya a mantener su esencia y seguir en la estela de utilizar abusos sexuales reales recientes para hacer ragebait y llamar la atención
No existe una mujer degenerada y perturbada de la cabeza llamada Yuu Nakatsui que se dedica a verter sus fanfics eróticos en Pokémon ni nada parecido; es un error, que ha pasado de mentira a hecho. La comunidad de Pokémon se ha enfadado con una mujer que solo existe en su cabeza
¿Recordáis cuando antes mencionamos que los leaks se tradujeron a máquina? Sin el gobierno del criterio humano, un programa no puede discernir algo tan complejo como el japonés escrito, especialmente en kanji.
Tengamos en cuenta esta información para más adelante con el relato
Como contribución al Odaiba Memorial Day, el Día de Digimon, he preparado un hilo sobre el capítulo de Digimon Hunters donde se reúnen los protagonistas de ayer y hoy para luchar juntos
¿Cómo pudo la tacaña Toei sacar adelante un evento tan ambicioso con un presupuesto limitado?
A mí lo que me flipa es que todo este debate del RNG no haya surgido porque alguien iba 2-2 y una posibilidad de 10% de congelación o un crítico le haya jodido el desempate
Estamos a analizar la legitimación de una escena competitiva porque un manco ha perdido 3-0 de calle
Iba a hacer un hilo jugando al fangame este de Pokémon Galicia, pero hay un tema del que quiero hablar y me parece muy importante comentar, y no por tirarle mierda a la gente que ha trabajado en el proyecto, sino por dar a hablar un poco de una situación que ocurre en Galicia
Chicos, yo no sé si sabéis en el año 2024 de nuestro señor que el “un 5 son 6 créditos” significa “la universidad es un lugar cruel e injusto, y si te joden algunas asignaturas no es el fin del mundo” y no un “WUOOOOOO VOY A TIRAR LA CARRERA PORQUE ME LA PELA MI FUTURO”
A las personas que entren este año a la universidad: La nota importa.
No os creáis el cuento de "un 5 son 6 créditos". Dad de vosotros lo que podáis. La nota es fundamental para elegir máster, para becas, para oportunidades, especialmente si eres de clase trabajadora.
Los leaks de Pokémon fueron traducidos a máquina del japonés a inglés tan pronto como que se obtuvieron los archivos. Esto ha provocado que una serie de hechos que se han viralizado hayan sido desvirtuados antes de poder verificarse de alguna forma
Os sugiero que me acompañéis en la lectura, porque la historia que vais a encontrar tiene más parecido con una fábula o cuento antiguo como "La bella y la bestia" que un creepypasta sobre secuestros y violaciones de menores
@DrPandemias
No es la primera vez que sale algún error raro, pero igual sí que en este caso puede ser porque mezcla entre el español castellano y el latinoamericano, porque eso también ocurre bastante a menudo y salen cosas muy raras. Gracias por explicarlo!
No puede ser xDDDDDDD
Encontraron un truco de speedrun en Pokémon porque si te pillas al personaje masculino; la rival es más charlatana y te habla de sus compras, así que es una estrategia más eficiente pillarte al avatar femenino para que el rival no te haga perder el tiempo
Esa historia parecía demasiada y extraña, y afortunadamente gracias a los esfuerzos de @/Loudkuyuki y @/Dark_Kudoh, se ha rescatado el verdadero relato de Typhlosion, traducido de mano de profesionales que sí saben japonés, y no máquinas operadas por inconscientes
Por no mencionar que por culpa de esto, sabiendo cómo es la gente en Internet, hay un montón de gente molestando e incluso acosando a gente solo por hacerse los graciosos con la polémica de Typhlosion, incluso en cosas tan inocentes como fanarts normales del Pokémon
Los japoneses están flipando conque estemos retorciendo su cultura como porno. Por lo que sea, ellos sí entienden que el folklore es solo folklore y nada más, y no están montando una movida donde no la hay. Hemos quedado como unos racistas de mierda, enhorabuena por el fandom
Resumiendo toda la polémica:
-Se desconoce el autor, pero "Yuu Nakatsui" no es una persona real
-El relato es un mito japonés real mal traducido y descontextualizado por los leakers
-Typhlosion no violó a ninguna niña pequeña
Ha sido todo un gigantesco teléfono escacharrado
Realmente no podemos afirmar con total seguridad que la autoría plena de los infames relatos recae en Suguru Nakatsui, debido a dos cuestiones:
1. Los relatos leakeados son una copia casi uno por uno de mitos del mundo real
2. Nakatsui es solo un mandado más en una empresa
Una página claramente fiable. Tras una búsqueda más contrastada, este sigue siendo el único resultado en todo Internet, a pesar de trabajar en una saga colosal como Pokémon. ¿Por qué es tan complicado encontrar información sobre esta persona?
Muy sencillo: Yuu Nakatsui NO EXISTE
Y aunque los relatos sí fuesen de su completa y total invención, y fuese un "degenerado"; intentar doxxear a esta persona como se ha intentado a raíz de los leaks es completamente indefendible. Y daría absolutamente igual si los hubiese escrito una mujer o un hombre
ACABO DE TENER UNA REVELACIÓN
EL NIÑO PIJO DEL TEAM STAR EN INGLÉS SE LLAMA ORTEGA
Y SU FAMILIA ES LA DUEÑA DE UNA DE LAS EMPRESAS DE TÉXTIL MÁS GRANDE DE PALDEA
HAN REFERENCIADO AL PUTÍSIMO AMANCIO ORTEGA EN EL POKÉMON ESPAÑITA NO ME LO PUEDO CREER
Y por favor, a aquellos que piensen que lo que se viene a continuación es una japonesada y que en Oriente están perturbados, ahórraoslo... que los europeos vivimos en un continente bautizado con el nombre de una mujer que se folló a un toro, un poco de por favor...
Fun fact
Sabíais que el director detrás de The Legend Of Zelda, Eiji Aonuma, bautizó el BOTW 2 como Tears of the Kingdom en referencia a las lágrimas de los fans de Zelda que pedían trailer nuevo en cada Nintendo Direct?
Y así termina. Como podéis ver, NUNCA se muestra sexo explícito ni hay erotismo rodeando la historia. El parto es un recurso narrativo, que no se ha inventado este autor, que muestra que la joven nunca volverá a ser humana a ojos de sus semejantes; los auténticos "monstruos"
Me veo en la necesidad de recalcarlo, porque no existen palabras que puedan describir lo absurdo que es que la gente en Internet se haya inventado a una mujer ficticia con la que enfadarse y lanzar comentarios rancios ante la posibilidad de que una mujer escriba sobre sexo
Otro día analizaremos el resto de relatos en hilos más cortos que este. Muchas gracias por vuestra difusión, y por favor os pido que difundáis esto para aclarar de una vez por todas la polémica de Typhlosion!
Centro Pokémon me puede comer los cojones conque la traducción española del Pokémon Escarlata y Violeta no es inmersiva, si la Líder Eléctrico cada dos frases está metiendo memes de Twitter xD
Esto se debe a que Typhlosion está basado en un tejón, que de acuerdo al folklore japonés se representan como el yokai transformista Mujina; criaturas tímidas que adoran transformarse en humanos y odian ser descubiertos (por eso las advertencias de no verle durmiendo)
El primer hecho erróneo es la autoría de una serie de relatos que han escandalizado a todo Internet, por contener, supuestamente, historias de abuso sexual y zoofilia que hubieran sido incluidas de alguna forma en Pokémon Diamante y Perla
¿Quién es la dichosa Yuu Nakatsui?
Una persona en Pokémon debería poder encontrarse por Internet, pero si buscamos a Yuu Nakatsui, solo encontramos esta información, afirmando que trabaja en el guion de los personajes y localización del anime de Pokémon
En el siguiente tuit quitaré el zoom de la "fuente"
Probablemente este contexto fue lo que dio nacimiento al Typhlosion de Hisui más tarde. Con esta información, debemos entender que la historia no muestra a un Pokémon; ese Typhlosion es solo un reemplazo de uno de las distintas historias de Mujina con una skin de Pokémon encima
Quick correction (ironic, I know)
The snowfall bit is a slip on my regard because while writing down the thread I somehow mixed getting lost at night and hibernating together
The bride could be 17ish, since that’d be considered ‘adult’ in Feudal Japan
@Roltas01
I agree that people are blowing what's supposed to be "weird old-time mythology" out of proportion, but don't spread false information to make your point. There's nothing about snowfall in the original text, no specific mention of a hermit disguise...
Érase una joven (QUE NO "NIÑA", OTRO FALLO DE TRADUCIR A MÁQUINA) que se pierde en las montañas, y es rescatada por un extraño ermitaño que le ofrece cobijo y comida, con la única condición de que nunca jamás le vea durmiendo; condición que reitera numerosas veces
Si se tratase de hiragana o katakana, tal vez no se produciría esta confusión; pero sí que existe un kanji que puede leerse de varias formas según el contexto, incluyendo "yuu" (gracias @/LonFuneon por el aporte)
Y una de las lecturas es "sugureru", y he aquí la cuestión...
Sí que existe un empleado en Game Freak cuyo nombre sí aparece y coincide con las acreditaciones que se atribuyen a "Yuu": Suguru Nakatsui, diseñador de videojuegos y guionista.
Sin embargo, aún con el misterio de la identidad de "Yuu" resuelto...
Y recalcar también que no sabemos cuál es el papel de Nakatsui más allá de una firma. Casi nada en el desarrollo de un videojuego surge de forma espontanea e individual. Y montarse una película conque un desconocido es zoofílico por recoger mitos EXISTENTES es exagerado
Todo esto ha surgido a raíz de uno de los archivos leakeados de Pokémon, que contenía una serie de relatos que parecen corresponder con los mitos que se pueden encontrar en la biblioteca de Ciudad Canal.
En uno, supuestamente Typhlosion aparece como un secuestrador pederasta
Esta confusión no se hubiese generado si se hubiese esperado a analizar debidamente los leaks; pero como farmear interacciones es más importante que contrastar lo que se comparte, ahora la verdadera historia de los hechos quedará sepultada por la desinformación de estos días