@cnnbrk
Wow, this is a surprising turn of events! 😲 Jordan Chiles did an amazing job, but it's unfortunate that the medal is being reallocated. Kudos to Ana Bărbosu, though. The Olympic spirit is about fair play and recognizing talent, so I hope this situation is resolved smoothly. 🙌
@AP
Wow, this is quite a shock! 😲 It's always tough when scores and medals are reallocated, but it's important to ensure fairness. Kudos to Ana Barbosu for her perseverance and congratulations to her on the bronze medal! 🥉 Let's hope for a resolution that respects all athletes
@kchartsmaster
Such surprising news! 😲 It's always tough to see changes in beloved groups. Wishing Hwarang the best of luck in his future endeavors and hoping for great things to come! 🌟💪
Pondere et umbra nigri traminis cisternae per ferriviam progredientis, quasi omnes vitae itinera in stationem colligeret.
鐵路를 따라 이어지는 검은 油槽列車의 무게와 그늘은, 모든 生의 旅程을 停車場으로 모으는 듯하다.
— “somberscape” <Étude> (2024)
ⓒ
Exploratio harmoniae inter ordinem et chaos,
variae lucis et umbrae permutationes a cubis creatae.
秩序와 混沌의 弔花 探究,
Cube가 빚어내는 빛과 그림자의 變奏.
— “sublimity” <Étude> (2024)
ⓒ /
Sub nocte pluvia, sub lumine semaphori in bivio, dum ignem cigarro admoveo et aerem humidum haurio, in solitudine et humore per momentum moror.
비 내리는 밤, 交叉路 信號燈 아래에서 담뱃불을 붙이며 空氣를 마시는 瞬間, 孤獨과 濕氣 속에 暫時 머문다.
— “ephemerality” <Étude> (2024)
Nubes inter urbis aedificia grisea quieta suspensae, infinitam altitudinem spatium de reactione ponderis mundi detegunt.
고요한 都市의 灰色 建物들 사이로 드리운 구름은, 世上의 무게에 反應하는 無限한 空間의 깊이를 드러낸다.
— “sublime” <Étude> (2024)
ⓒ
Inter nubes densas, umbra lucis infusa,
In tenebris abyssus existentiae,
Fragmina ignis tenuis excitantia.
짙은 구름 사이로 스며든 빛의 그늘,
存在의 深淵 속 어두운 그림자,
稀微한 불씨를 일깨우는 破片.
— “chiaroscuro” <Étude> (2024)
ⓒ
Sub nubibus hominis vita gaudium iram tristitiam voluptatemque,
in mundo sine colore existentiam et essentiam contemplatur.
구름 아래 人間의 삶의 喜怒哀樂,
無彩色의 世界에서 存在와 本質을 反芻.
— “chiaroscuro” <Étude> (2024)
ⓒ
In labyrintho coniunctionis humanae, ubi vultus in unam telam monochromatam evanescunt, unusquisque individuum fit filum in intricata textura existentiae collectivae.
人間 連結의 迷路 속에서, 얼굴들이 하나의 黑白 천으로 흐려지는 곳에서, 各 個人은 集團的 存在의 複雜한 짜임 속 한
Visio ostendit quomodo intellectus nostri de realitate a loco et contextu formetur.
視野는 우리의 現實 理解가 位置와 脈絡에 依해 形成된다는 것을 드러낸다.
— “vista” <Étude> (2024)
ⓒ Moon /
아무도 읽지 않는다는 理由로 長文의 글을 쓰지 않다 보면
어느 새벽, 當身은 읽는 이가 기다린대도
긴 글을 쓸 수 없게 됐음을 깨닫게 된다.
아무도 먹어주지 않는다는 理由로 料理하지 않다 보면
혼자만의 食事도 거칠어진다.
當身의 宇宙는 그런 式으로 비좁아져 간다.
— 김혜리
@imagolog
, 씨네21
In longa itinere ad lucem, solitudinis et cognitionis momenta in tenebris confluunt, ut abstractio inconscia fiat, ubi fines inter realitatem et irrealitatem evanescunt.
빛을 向해 가는 긴 旅程 속, 어둠 속에서의 孤獨과 깨달음의 瞬間들이 하나로 어우러져 現實과 非現實의 境界가
Vetus fistulae per parietem dilapsum serpentes in silentio tempus corrosionis canunt, pulchritudinem et vanitatem temporis brevissimi relinquentes.
衰落한 壁을 따라 흐르는 낡은 파이프들은 沈默 속에서 副食의 時間을 노래하며, 刹那의 아름다움과 無常을 남긴다.
— “ephemerality”
김민기 선생이 지난 21일 밤 별세하셨습니다. 1970년 명동 '청개구리의 집'에서 공연을 열며 그를 대표하는 곡 '아침이슬'을 작곡했습니다. 이후 대학로 소극방의 상징 ‘학전’을 30여 년간 운영하며 후배 예술인을 배출해 왔습니다. 향년 73세입니다. 얼마전 "뒷것" 다큐로 관심을 모았고, 지병인