タイラー🇺🇸|日本大好き Profile Banner
タイラー🇺🇸|日本大好き Profile
タイラー🇺🇸|日本大好き

@English__Tyler

Followers
14,053
Following
347
Media
644
Statuses
6,397

最短最速で話せるようになる・絶対的安心感・超超初心者OKの英会話スクールで働くタイラーです🇺🇸英語のやる気勇気が出るツイートやネイティブの本音をつぶやくよ。学校で習わない便利フレーズも毎日発信💪好きなアニメはBLEACH。フォロワーさんのいいねリプRTが何よりやりがい😭

Joined April 2016
Don't wanna be here? Send us removal request.
Explore trending content on Musk Viewer
Pinned Tweet
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
7 months
【自己紹介】 日本語を泣くほど勉強したネイティブ🇺🇸人です! ・メロンパンあればご機嫌 ・暇さえあればディズニーにいます ・1日1本見るほど映画ヲタク ・「インキャでワロタ」ってよく言われてる ・3時間ぶっ通しで教えれるくらい英語好き ・日本の英語教育を変えたい
Tweet media one
22
21
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
@ArturGalata 【日本語】 あなた 君 お前 てめえ 諸君 あんた 貴様 おめえ そちら 君たち あなたたち お前ら お前たち 【英語】 you 気絶するかと思った...😢
79
351
5K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
@moririn_0107 ネイティブですがこういうの大好きですw ちなみにですがmonthly parking availableだと正しく伝わるとおもいます👍
13
179
4K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
23 days
注意! 「You had better」 これは日本で「〜した方がいい」という訳で使うと聞いたんだけど、すっごくキツい表現になるから絶対に使わない方がいい! 「You should」は特にキツい言い方というわけではないけど、もっと柔らかい表現をしたい時は「You might want to ○○」を使うのが無難だね。
31
242
3K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「タイラーってI think ってあんまり言わないよね」って言われたんだけど、確かにそうかも。代わりに使ってる表現はこれ! ①I would say~「〜かな、多分」 ②If you ask me~「言わせてもらえば、俺的には」 ③I believe~「〜と思う」 ④I guess〜「まあ〜だね」 例文は↓に続けます!
2
201
3K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
🇺🇸ネイティブが思うぶっちゃけ本音 ①三単現のsなくても伝わる ②時制が違っても結構理解できる ③日本語なまりの発音でも大体わかる ④単語+身振り手振りでも意外と通じてる ⑤受験英語みたいな難しい単語が会話で出てくるとビックリする笑 僕の周りでも同じ考えの人多い!間違えて大丈夫だからね🙆
27
265
3K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
英語で「どっちでもいい」と言いたい時は「either way」とサクッと言えるといいよ🇺🇸 たまに僕の生徒さんでも「whatever!」と言っちゃう人がいるんだけど、それだと言い方次第で「どうでもいい!」というニュアンスになることもあるから気を付けて。でも、間違えることは悪いことじゃないからね!
13
166
3K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
パッと言葉が出てこない時のお助け英語🇺🇸 ①uh「んー」 ②well「えー」 ③like「なんか」 ④I mean「つまりね」 ⑤kind of「ちょっと」 ⑥you know 「あの〜」 ⑦Let me see「えーっと」 ⑧How should I say?「なんて言ったらいいかな」 ⑨What is this called?「これなんて言うんだっけ?」
8
227
2K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
トランプ暗殺未遂でバイデン大統領が “There's no place in America for this kind of violence. It's sick.” 「(意訳)アメリカはこんなひどい暴力する所ではない。sickだ」 と言ったんだけど、この "sick" は「道徳的に許されない」って強い非難を表す。日本語にすると「絶対に許されない」って感じ
13
310
2K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
@i_kaseki ふと見かけた 疲れtired がめちゃくちゃ好きですw
1
115
2K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
アメリカ人に対してよくある誤解🇺🇸 ・労働時間が短い → みんなめちゃ働く ・休み多い → 年祝日10日間(🇯🇵は16日間) ・ハリウッドの世界→ほんのごくごく一部 ・みんなオープン → 日本人と同じで人による ・ストレートに主張→ 回りくどく主張 ・フライドポテトがサラダ→ わりと正しい
40
149
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
アメリカ英語とイギリス英語で困る違いランキング1位🥇「日付の書き方」 2024年6月1日は 🇺🇸アメリカ:6/1/2024 🇬🇧イギリス:1/6/2024
41
116
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
wishとhopeを使い間違えると、恐ろしいことになるから本当に気をつけて😭 "I wish you passed the exam." って言うと「君が合格することを願ってるよ(まあ無理だろうけど)」って、とんでもない嫌味になる... "I hope you pass the exam." だと普通に応援してる感じになるから、こっち使ってみてね!
6
126
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
8 days
「Suica/ICOCAにチャージする」って実は使わなイングリッシュ。"charge" は「(料金を)請求する」って意味だから、真逆の意味になっちゃうね... 英語では "add" とか "top up" って言うよ。実際に海外でICカード使う時に出てくる表現。旅行でも留学でも絶対役立つから、ぜひ知っておいてほしい!
8
120
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
24 days
これ意外と逆だと思ってる人が多いと思うんだけど、アメリカには、日本以上に「建前と本音のカルチャー」があると思う。
60
125
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
英語勉強中の友達が超ビックリしてたんだけど、"I could use~" で「〜が欲しい」って意味になるよ。例えば I could use some water.「水が欲しい」とか。want とか need と似てる感じだね! これ知らないと「水を使うことができた(??)」って大誤解しちゃうかも😢みんな知っておいてね!
6
58
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
学校で教わらなかった😭と聞くんだけど、"You don't want to~" は「〜しない方がいい」って表現!アドバイスしてくれてる感じ。これ言われた時によく勘違いすることが多いから、絶対に知っておこうね 例)You don't want to eat it. It's expired.「それ食べない方がいいよ。期限切れてる」
10
96
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
なぜ?="Why" がダメな時もあって、 意図的じゃないことに「なぜ?」は "how" 使うよ。例えば ①How did you break your bone? 「どうして骨折したの?」 →骨折はわざとじゃないからhow ②Why did you clean the room? 「どうして部屋掃除したの?」 →掃除は意図的だからwhy これで使い分け完璧!
13
85
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
英語を勉強する皆さんに知っておいてほしいことがあります。 これはどんな教科書にもきっと載っていません。 家系ラーメンはhouse styleでもなんでもなく 「E.A.K.RAMEN」です。
Tweet media one
13
317
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
この前 "Do you want to help me?" って言ったら「俺様系男子??」って言われたんだけど、「俺のこと手伝いたい?」って意味じゃないのよ😂 Can you ~?と同じニュアンスで「手伝ってくれる?」って表現!"Do you~?" は「〜したい」以外の意味もあるから、ネイティブと話す時に誤解しないようにね!
25
60
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
breakは意外と壊さないよ👀 ①break a leg「がんばれ」 ②break wind「おならする」 ③break the ice「場を和ませる」 ④breaking news「ニュース速報」 ⑤break my back「一生懸命働く」 ⑥break the bank「(費用が)高い」 ⑦break new ground「新たな分野を開拓する」 これを機に覚えちゃお!
5
128
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
11 days
断るとき "No, thank you" もちろん通じるけど、"I'm good" はもっとカジュアルで「いや、大丈夫です」と同じ感じだよ。例えばお店でオーダーするとき、友達に言うときに言うね😌 ちなみにOKな時の「大丈夫です」は、"sure" "no problem" "all good" とか使う。大丈夫の使い方多すぎてマジむずいw
7
64
1K
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
この日本語、英語で言える?🇺🇸🇺🇸 ①マッチョ「buff」 ②ネタバレ「spoiler」 ③夜遊び「night out」 ④オタク「geek/nerd」 ⑤ドヤ顔「smug face」 ⑥黒歴史「cringe past」 ⑦社畜「corporate slave」 ⑧爆盛り「monster portions」 みんなの会話が少しでも盛り上がりますように!!🤞
6
87
942
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
中学校で習う単語 "strange"あるある 🇯🇵「strangeって?」 🇺🇸「奇妙なって意味!」 🇯🇵「じゃあstrangerは奇妙な人?」 🇺🇸「知らない人、だね」 🇯🇵「じゃあ "I'm a stranger here." は『私はここで奇妙な人です』になる?」 🇺🇸「私ここ初めてなんです、だよ」 誤解すると違和感すごいw 知っておいてね👌
16
51
858
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
実はさ!!「まだ7時だよ」って言いたい時はonly sevenと言う!still sevenだと前に時計見た時も7時、今もまだ7時...って意味。時間が止まってるみたいなニュアンスだねw 同じように「まだ18歳」もonly eighteenになる。あでも、永遠の18歳って言いたい人はstill eighteenで okです👍
2
54
860
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
「よりにもよって」って訳がピッタリな英語 "of all things" これで完璧!🇺🇸 Of all things, I forgot to bring the tickets. 「よりにもよってチケット忘れた」 I lost my wallet of all things. 「あろうことか財布なくした」 皮肉とか驚きのニュアンスだよ。友達が言ってたらはげまそう😢
4
54
833
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
🇺🇸ネイティブのぶっちゃけ本音 ①前置詞が違ってもわかる ②RとLの発音はできないと困る ③thの発音できてなくても伝わる ④わかったフリより聞き直してほしい ⑤黙るより出川イングリッシュの方が嬉しい そして一番思うのは⑥「声が小さい」 単語を覚えるよりまず声を大きく!僕との約束ね!
10
60
794
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「Literally」って辞書では「文字通り」という意味になってると思うんだけど、ネイティブは「マジで」とか「ガチで」って意味で使ってることが多い。日常会話に何度も出てくる。
10
42
796
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
この前、僕の生徒さんが「Tell me about it!」という表現を使いこなせるようになっていて感動した。これは「教えて!」という意味じゃなく、「マジそれな!」という意味合いでよく使われるんだよ。 Eg): - It's super hot today. 今日めっちゃ暑いね。 - Yeah, tell me about it! マジそれな!
11
48
792
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
学校で習わないのにマジ便利な表現 "You want to ~" 丁寧でやんわりした提案に使う。超オススメ!🇺🇸 You want to read this book. It's very interesting. 「この本を読むといいよ。めちゃ面白い」 You want to be on time for your date. 「デートには時間通りに行ったほうがいいよ」
13
55
774
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
これ友達がかなり大ショック受けてたんだけど、「髪切った」って言いたい時に "I cut my hair" だと自分で自分の髪を切ったことになるし、"I had my hair cut" は合ってるけど周りで言ってる人見たことない。 "I got a haircut" が一番使う表現だよ。なんかそのままだから覚えやすいね👍
7
40
773
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
🇯🇵「wait と hold onって何が違う?」 🇺🇸ぼく「一緒!」 🇯🇵「I don't know と I have no ideaって何が違う?」 🇺🇸ぼく「一緒!」 🇯🇵「Thank youと Thanksって何が違う?」 🇺🇸ぼく「一緒!」 大丈夫!まず喋ってみよう!!
17
32
760
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
theのことは嫌いでも、英語のことは嫌いにならないでください。 ①Do you have time?「時間ある?」 ②Do you have the time?「今何時?」 ③leave office「退職する」 ④leave the office「会社を出る」 ⑤go to school「登校する」 ⑥go to the school「学校(という建物)に行く」 ややこしいね..
7
59
750
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
英語が全然通じなくて落ち込んでる友達がいて、励ましたいからみんなの英語失敗話を教えて🥹どんなものでも嬉しいです!
210
75
744
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
意外と知られていないのが「over」の使い方!!「over +名詞」で「〜しながら」と表現することもできるよ。「Let's talk about it over a cup of coffee」で「コーヒー飲みながら話そうぜ」みたいな感じの訳になて、ネイティブは毎日使うような頻出表現だから覚えておいて損ないよ🇺🇸
0
41
746
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
24 days
感謝されたり褒められた時に、日本語の感覚で "No No(いやいや)" って言うと、否定してると思われちゃう😢 It was nothing.「大したことないよ」 I try.「頑張ってます!」 I had a lot of help.「たくさん助けられた」 ☝️相手を否定せず謙遜できる表現を使ってみて!今日も英語勉強おつかれさま🥹
4
65
748
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
10 days
"I mean" の3通り使い方! ①前の文章を説明 He’s funny. I mean, he always makes me laugh. 「彼は面白い。いつも笑わせてくれる」 ②本気だよ! I'll finish my work. I mean it! 「仕事終わらせる。本当だよ!」 ③言い直す I went to Tokyo, I mean, Chiba. 「東京に行ったよ、あ、千葉だ」
5
53
742
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「わかる?」って言う時 "Do you understand?" は高圧的に聞こえちゃう。"Do you get it?" "Do you see what I mean?"がカジュアルでよく使う表現だね! ちなみに "Can you understand?"は言わないし、Can you get it?は「取れる?」って意味になる。canにするだけで意味とか変わりすぎやろ!
4
59
721
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
日本人はこの違いが全部わかるってホント?? ①確かそうだよ ②確かにそうだよ ③気持ち明るくして ④気持ちを明るくして ⑤アイツお金に困ってる ⑥アイツお前に困ってる ⑦この湯はいい加減だなぁ ⑧この店はいい加減だなぁ 日本語の勉強はまだまだ続きそうだ。
24
44
704
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
🇺🇸ネイティブが超よく使う"the thing is" これは「要するに、何が言いたいかというと、問題は」って意味! 例文 The thing is, my boyfriend want me to be home by 9. 「要するに、彼氏は9時までに帰ってきてほしいってさ」 The thing is, I have hay fever. 「問題はさ、俺花粉症なのよ」
4
54
706
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
直訳すると勘違いするフレーズ集🇺🇸 ①break a leg「頑張って」 ②hit the books「勉強する」 ③read the room「空気を読む」 ④I can't stand.「我慢できない」 ⑤cut the cheese「おならする」 ⑥under the weather「体調が悪い」 ⑦in hot water「困った状況だ」 しっかり覚えておきたい!
4
61
701
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
🇺🇸ネイティブが日本人と話す時、英文法ミスをいちいち細かく気にしてる人なんて本当にいない。「時制」「三単現のs」「関係代名詞」「前置詞」なんてネイティブでも間違えてる人いる。間違わない英語を話すことが目的じゃない。英語は「自分の想いを伝えるために使うツール」でしかないよ!
11
73
680
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
この前、僕の生徒さんが「Tell me about it!」という表現を使いこなせるようになっていて感動した。これは「教えて!」という意味じゃなく、「マジそれな!」という意味合いでよく使われるんだよ。 Eg): - It's super hot today. 今日めっちゃ暑いね。 - Yeah, tell me about it! マジそれな!
3
33
677
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
みんな!!upは「〜し切る」ってイメージもあるよ!だからtime upも時間切れって意味なんだね。他にもdrink up(飲み干す)・eat up(全部食べる)・use up(使い切る)が分かりやすい。clean upも「全部掃除した〜やり切った!」ってニュアンスになる👍 ちなみに英語ではTime is up. isを忘れないようにね!
1
28
654
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
9 days
便利なスラング "situationship"「友達以上、恋人未満」って時に使えるんだ👫 We’re not really dating, it’s more of a situationship. 「付き合ってなくて、友達以上恋人未満に近いよ」 I'm tired of being in this situationship. 「こんな曖昧な関係はもう嫌だ」 恋バナで使える&盛り上がる!
1
40
647
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
アメリカと日本を比べた時の正直な感想言うね... マック→日本の方が美味い コンビニ→日本圧勝 ディズニー→日本の方が楽しい USJ→日本の方が楽しい コストコ→あんまり変わらない KFC→実は日本の方が美味い ピザ→さすがにアメリカの方が美味い ジムの大きさ→アメリカが250倍勝ってる
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
14
37
636
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「〜し続ける」って言いたい時"continue" ��ゃなくて⬇️使うことが多いよ ①Go on Yuki goes on reading. 「ユキは本を読み続ける」 ②Keep on Tyler kept on making me laugh all day. 「タイラーは私を一日中笑わせ続けた」 ③Carry on Tom had no choice but carry on crying.
4
32
640
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
22 days
日本人の英語を聞いたアメリカ人 ① 🇯🇵Would you mind if I took a photo?(大変申し訳ないのですが、写真撮っても宜しいですか?) 🇺🇸sure(硬すぎない?) ② 🇯🇵Can I take a photo?(写真撮ってもいいですか? 🇺🇸sure(もち!) ③ 🇯🇵photo ok?(写真いい?) 🇺🇸sure(もち!) 簡単な英語で大丈夫だよ、本当に。
3
50
634
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
Smile is my middle name. って聞いた時に「へー、山田・スマイル・太郎って名前なんだ」じゃないから気をつけて!!w これは「笑顔といえば私だ」って意味になるよ。"〜 is my middle name" は「〜といえば私のことだ」って表現だから、ネイティブと話す前に覚えておこう!
10
33
635
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
友達と話してて "I'll say!" って返事したら、「何を言うの?」って空気になったんだけど、これ「そうだね」って意味!例えば That was a great game.「素晴らしい試合だったね」 I'll say!「そうだね!」 カジュアルな会話でよく使う!知らないと勘違いするフレーズは僕に任せてください👍
2
28
632
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
13 days
英語は略すときに単語をくっつけ���から、そもそも文字通り発音してない。だからリスニングが難しい。でもよくあるパターンを覚えると簡単。 まずはこの6個。 ①going to → gonna ②kind of → kinda ③a lot of → a lotta ④let me → lemme ⑤got to → gotta ⑥give me → gimme 続く↓
5
32
603
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
言われたらマジ急いで!!It's time to~ は「〜する時間だよ」だけど、It's high time to~ は「〜する時間をとっくに過ぎてる」って意味。遅れてるよってニュアンス。 It's time to go to bed.「寝る時間だよ」 It's high time to go to bed.「もう寝る時間とっくに過ぎてる」 highある時は急ごう!
3
38
599
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
1 month
僕はアメリカと日本のハーフだけど幼少期はアメリカで育った。英語しか話せない状態で日本の学校に通った時は、言語が通じなくて毎日ほんとに泣いてた。その時に支えてくれたのが塾の先生や家族。言語は諦めたら絶対に上達しないよ。その時に支えてくれた人たちがいるからこそ次は僕が恩返しをしたい
7
23
600
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
サクッと使える "〜 it" フレーズ!🇺🇸 ①put it「言う」 ②get it「理解する」 ③mean it「本気だ」 ④stop it「やめて!」 ⑤make it「上手くやる」 ⑥watch it「気をつけろ!」 直訳じゃ意味が分からないものもあるから、覚えちゃうのがオススメだよ!
5
52
582
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
英語頑張ってるみんな!!"Everyone starts somewhere" って言葉があって、「誰でもどこかからスタートする→自分が他の人より劣ってても気にしなくていいよ」って意味! 僕も日本語勉強が苦しかった時あるけど、頑張ってよかったと思ってる。みんなも大変な時もあると思うけど頑張ろ😭
1
42
579
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 months
何度でも見返そう!lyで意味が変わる単語🇺🇸 ①late「遅く」 ②lately「最近」 ③high「高く」 ④highly「非常に」 ⑤hard「一生懸命に」 ⑥hardly「ほとんど~ない」 ⑦short「短い」 ⑧shortly「まもなく」 大体はly付いても意味変わらない。例外だけサクッと覚えよ!例文↓に載せてきます!
1
34
569
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
日本ではSit down「座ってください」って習うと聞いたんだけど、この表現は高圧的な感じがするし、pleaseをつけてもそんなに変わらない。「座れよ」ってニュアンスになっちゃう。Have(take) a seat だと「お座りください」って感じでしっくりくるから、こっち使うことをオススメする!
4
41
563
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「嫉妬する」はjealousかenvyの2つ言い方があるけど、僕個人的には "envy" は本だけで出てくる単語で、会話では聞いたことない。会話ではもう"jealous" が100%だよ。jealous of ~か jealous that~の形で使う! やっぱり会話とリーディングでは使う単語が違うから、まずは喋ってみることが大事だね。
13
35
559
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
「コーヒー1つ」は "a cup of coffee" だと習った、って生徒さんから聞いた!もちろんそれも正しいんだけど、ネイティブは "a coffee" ってよく言うよ。注文するとき短く済むから "a coffee" って言うのオススメ。 ちなみに濃いコーヒーは "strong coffee" で薄いのは "weak"。これも一緒に覚えよ!
8
31
551
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
「英語を学ぶメリット」 英字Tシャツの自爆を避けることができる
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
Tweet media four
17
69
547
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
19 days
友達にカラオケ誘われて "I'm down" って言ったら、ションボリさせてしまった...これ「降りるわ。やめとくわ」じゃなくて、「賛成!」って意味で使うんよ!Let's do it! と同じ感じだね。もう一つ、I'm with you も同じように使える。どれも簡単な単語だから、サクッと覚えておこうぞ!!😎
7
31
525
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
僕「センスがいい」って褒め言葉がちょー嬉しいんだけど、英語でそのまま "good sense" って言っても通じなイングリッシュ😢英語だと"good taste" って言うよ!美味しいって意味にもなるから注意だね。 「〜のセンスがいい」って言う時は"good taste in~" って使う。誰かを褒める時に使ってみてね👍
3
34
516
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
友達にカラオケ誘われて "I'm down" って言ったら、ションボリさせてしまった...これ「降りるわ。やめとくわ」じゃなくて、「賛成!」って意味で使うんよ!Let's do it! と同じ感じだね。もう一つ、I'm with you も同じように使える。どれも簡単な単語だから、サクッと覚えておこうぞ!!😎
8
23
518
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
basicallyって辞書では「基本的に」って意味だけど、🇺🇸ネイティブは「簡単に言うと、ぶっちゃけ」って意味で使うよ。例えば I like tennis, soccer and baseball. Basically, ball sports.「テニス、サッカー、野球が好き。簡単に言うと球技やね」 みたいな!basicのイメージとは違うから注意だね。
5
18
512
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
「中学英語でこんなに話せるよ!」って伝えたくて撮ってみた。日本語の会話で難しい単語でてこない。英語も同じ。簡単な言葉で本当に大丈夫だよ。
4
34
515
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
way=道だけじゃない!いろんな使い方ができて便利すぎるよ ①in a way:ある意味 ②all the way:わざわざ ③on the way:の途中で ④out of the way:どけ! ⑤in the way:邪魔になる ⑥in this way:この方法で ⑦that's the way:その調子 ⑧my own way:自分のやり方 似てるから間違えないようにね!
5
53
512
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
18 days
「〜し続ける」って言いたい時 "continue" 以外のオススメ表現! ①Go on He goes on reading. 「彼は本を読み続ける」 ②Keep on He kept on making me laugh all day. 「彼は私を一日中笑わせ続けた」 ③Carry on She had no choice but carry on crying. 「彼女は泣き続けるしかなかった」
2
41
513
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
"I don't know" に一言付け足して表現力あげちゃお! ①It’s beyond me.「私の手に負えない」 ②I wish I knew.「知ってたらいいんだけど」 ③Let's find out together.「一緒に調べてみよう」 ④I'll do some research.「ちょっと調べてみるよ」 ⑤We can ask someone.「誰かに聞いてみようか」
4
43
509
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
こんな簡単に言えちゃうのすごくない!?「ドン引き」は英語で "totally turn off" って言うよ。たとえば "His words totally turned me off."「彼の言葉にドン引きした」 初めは難しい単語いらない。簡単な単語でこんな話せる!って伝わったら嬉しいなぁぁ。自分には英語できないとかない。大丈夫。
4
24
505
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
got toは5つも意味あってよく使うから、僕と一緒に1つ1つ見てこ😎 ①〜しないといけない(haveを付け足すよ) I have got to do my homework「宿題をしないといけない」 ②〜するようになった I got to know him「彼のことを知るようになった」 ③〜が許された He got to go
3
44
496
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
サクッと一言シリーズ🇺🇸 ①screwed「終わった、詰んだ」 ②I don't get it.「わからん」 ③go on an outing「外出する」 ④deep in thought「じっと考え込む」 ⑤dwell on「~をくよくよ考える」 ⑥I know right「だよね」 ①はI'm screwed.みたいな形で使われることが多いよ👍 今日も一日がんばろ!
3
31
499
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
意味を捉え間違いがちなフレーズ🇺🇸 ①I'm afraid so.「残念ながらそう」 ②I'm afraid not.「残念ながらそうじゃない」 ③I hope so.「そうだといいな」「そうだといいけど(ムリそう)」 ④I hope not.「そうでないといいな」「そうでないといいけど(ムリそう)」 状況イメージして覚えよ!丸暗記🙅
2
33
498
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
"Thank you" に一言付け足して会話力あげちゃお! ①It means a lot to me.「本当に嬉しい」 ②You’re always so kind.「いつも親切ね」 ③You’ve made my day「あなたのおかげでいい日になった」 ④I couldn't have done without you「あなたがいなかったらできなかった サッと言えたらカッコいい!
2
35
495
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
友達が "Don't even go there." って言われてて、「go there?どこにも行くつもりないけど?」って顔してたんだけど、これは「その話はやめよう」って意味なんだ。もうそれ話したくないよって時に使う!場所のことじゃないのに不思議だよね。知らないとケンカになるかもだから覚えておこう。
2
36
492
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
1 month
ネイティブは丁寧な英語にしたい時 "so kindly" を付け足す🇺🇸 If you would so kindly help me 「もし助けてくれたら」 Would you so kindly explain it? 「説明してくれますか?」 If you could so kindly let me know ~ 「どうか〜教えてくれたら」 ビジネスとかフォーマルな時に使ってみてね🙋‍♂️
4
32
488
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
asは超いろんな意味あるけど、会話でよく使うのは3つだけ。まずこれ覚えよ! ①as ~ as「同じくらい」 I'm as tall as you(君と背同じくらいだ) ②as ~「として」 He works as a teacher(彼は教師として働く) ③as〜,「〜につれて」 As time passed, he got better(時が経つにつれて彼は良くなった)
6
42
479
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
僕が日本人だったら難しくてキレてるんだけど...「AもBもいらない」って言う時は "and" 使わないんだよね...使うのは "or" だから、「パンも水もいらない」 と言いたいときはI don't want bread or water.が正解。"and" にしたくなる気持ちもわかるけど、否定文の "or" =「AもBも」で覚えると簡単。
4
18
480
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
"room" って単語が便利すぎる。部屋って意味だけじゃなくて、「余地」「余裕」って意味があるよ。 ①I have room for pizza. ピザ食べる余裕あるよ ②I have room in my backpack. まだバッグ空いてるよ ③There’s room for improvement. 改善の余地がある 超便利だからバッチリ覚えてみてね👍
7
24
472
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
@KoalaEnglish180 I like dog.「犬の肉が好き」 I like dogs.「犬が好き」 この違いも広まってほしいなって思います!!🥹
4
37
477
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
🇺🇸セットで覚える英語表現~in out~ get in:入る get out:出る give in:屈服する give out:配る move in:入居する move out:退去する rock in:集中する rock out:締め出す kick in:効果が出始める kick out:追い出す outはイメージと合うよね!inはもう知らん。
6
37
476
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
1 month
ネイティブが使うスラング🇺🇸 "GOAT" はヤギじゃなくて、greatest of all timeの略で「今までで1番良い」って意味だよ。似た意味だと "lit" "sick" とかも「最高!」って意味で使えるね。 ちなみに "sheep" は羊って意味だけじゃなくて、「善良な人・臆病な人」って意味もあるよ🐏
6
44
479
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
日本語を勉強してた時、何度も心折れた。そもそも学校でも勉強についていけないし、上達してるかもわからない。特に漢字が苦手で、できない自分に腹が立つことばかりだったんだけど、今では週5でメロンパンを食べるぐらい日本で充実した毎日を過ごせてる!あの時頑張ってた自分を褒めてあげたいな。
Tweet media one
18
11
476
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
"mean" は「意味する」だけじゃなくて、「ひどい」「素晴らしい」って正反対の意味があるし、「本気だ」って表現にもなる。簡単な単語ほど奥が深い... 例 I mean it.(本気だ) He is so mean to me (彼は私に意地悪だ) He plays a mean guitar (彼はギターがうまい) 頭の片隅に置いておいて😢
7
30
477
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
セットで覚えるシリーズ!upとdown ①look up to~「尊敬する」 ②look down on~「見下す」 ③break up「別れる」 ④break down「壊れる」 ⑤get up「起きる」 ⑥get down「降りる」 ⑦put up with~「耐える」 ⑧put down「書きとめる」 いつも意味が逆になるわけではないんだね!
3
40
472
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
2 months
知らないとマジ混乱😵‍💫 "You got it" は「(私が)わかった、了解」って意味 Don’t forget to call me. You got it. 「電話するのを忘れないでね」「了解」 Can you send me the report today? You got it. 「今日レポートを送ってくれる?」「わかった」 Youって言ったじゃん!ってならないようにね😢
14
29
470
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
6 months
日本語にうまくできない素敵な言葉があって "wholesome" って単語。どんな時使うかっていうと、あったかい時。例えば遠距離カップルが再開して抱き合ってる感じ。ペットと子供が一緒に寝てる感じ。手作りでプレゼント作る感じ。 なんかあったかくてすごくいいよね。
9
22
460
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
"feel like" は①「〜な気がする」と②「〜したい」の2つの意味があるんだけど、後ろにくるモノで見分けられるから安心して! ① 後ろに文章 例:I feel like Tom's mad at me.「トムは私に怒ってる気するの」 ②後ろにing 例:I feel like singing「歌いたいなぁ」 ②はwant toとだいたい同じだよ🙆‍♂️
1
34
451
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
とりあえず水道水のんで、卵かけご飯食べよー。夜はお刺身食べたいな〜スーパーで買ってこよ。あ、途中の道の自販機であのジュース買いたい ↑日本だとこれが当たり前だけど、実はヤバすぎるほどとんでもなくすごいことだって忘れずに生きていきたい。
7
41
447
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
レッスンしてて生徒さんから "go to bed" は中学校で習った!と聞くんだけど、🇺🇸ネイティブがよく使う "hit the sack(=寝る)" は知らない人が多い気がする。学校のテキストでは見ないかもだけど、日常会話で使うし海外ドラマでも見かける。sack(袋)を叩くって意味じゃないから、ぜひ知っておいてね!
7
22
446
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
3 years
日本あるある「行けたら行く」の意味を、ネイティブが英訳してみました。
2
45
434
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
1 month
🇯🇵僕が独学で日本語を上達させた方法 - 長時間で連続で独り言 - 起きてすぐワークをやる - 不安でも何か喋ってみる - 旅行の時も朝だけは語学に触れる - 夏休みとか時間ある時はいつもの3倍やる - ドラマでも映画でも、とにかく音声を聞く これはどの言語でも同じような気がする...
5
32
440
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
サクッと一言シリーズ🇺🇸 ①jaywalking「信号無視」 ②cross the street「道路を渡る」 ③more often than not「たいてい」 ④compensation「対価、償い」 ⑤see a movie「映画を観る」 ⑥on the low「こっそり」 ⑤はwatchじゃなくてseeが一般的なんだよね!
8
27
435
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
willing toは「①喜んで〜したい!」と「②〜しても構わない」って真逆の意味があるけど、使い分けはカンタン。前置きがなければ①、あれば②だよ。 ①I'm willing to help you.(喜んで助けるよ) ②If it's necessary I'm willing to work on Sunday.(もし必要なら日曜に働いても構わない)
5
31
428
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
日本語が難しすぎてやめたい、と数えきれないほど思ったけど、今では諦めなかった自分を本当にヨシヨシしたい。アニメとか漫画が超おもしろすぎるし、いろんな人と話せて嬉しいし、人生の楽しさがぜんっぜん違う。 みんなも今は苦しくても、未来の自分が絶対喜んでる。コツコツがんばろ。
4
23
423
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
この前友達に "I'm a dog person" って言ったら、頭上にハテナマーク見えたんだけど、犬人間って誤解しないようにね🐶これは「犬派」って意味になるんだ。他にも "a meat person(肉派)" とか "tea person(お茶派)" みたいにも使える! この表現を使って英語でもきのこの山🆚たけのこの里、やろうぜ。
12
34
426
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
サクッと一言シリーズ🇺🇸 ①It is no use ~「〜しても無駄だ」 ②There's no denying~「〜なのは事実だ」 ③fresh to death「カッコいい」 ④dump「捨てる」 ⑤just in case「念の為」 ⑥What’s the catch? 「何が狙い?」 金曜日!!一週間お疲れ様!最後1日頑張ろう!
2
24
422
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
みんな!ごめんなさい😭昨日間違ったポストをしちゃってた🙏 ❌On the second thought, let's eat here. 「やっぱりここで食べよう」 ↑ これはtheはいらない! ⭕️On second thought, let’s eat here. が正しいです! うっかりミスで迷惑をかけてしまって本当にごめんなさい。もっと気をつけなきゃ😭
12
15
420
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
4 months
久しぶりに会った時に使えるフレーズ、🇺🇸ネイティブがニュアンス込みで訳してみた ①丁寧 I haven’t seen you for a long time.「お久しぶりです!」 ②定番 Long time no see!「久しぶり!」 ③カジュアル How have you been?「おひさ〜!」 GWで久しぶりの友達に会う時、使ってみて!
6
33
421
@English__Tyler
タイラー🇺🇸|日本大好き
5 months
そりゃ勘違いするよね。"know better than to" は否定の単語ないのに、「〜しない方がいいと分かってる」って意味になるんだもん。例えば I know better than to do such a thing(そんなことしない方がいいと分かってる) ちなみにknow better は「分別がある」って意味。直訳して間違えないようにね😭
8
35
417